Часть 7
"Я знаю, мне нет прощения: я предала (невольно!) того, кого любила больше жизни, кого люблю и буду любить всегда. Я не прошу простить меня, это простить невозможно, но умоляю, позволь мне рассказать, как всё произошло. Поверь мне, я ничего не планировала, ибо ТАКОЕ мог запланировать только Бог..." За окном завывает ветер, сильный снегопад не прекращается, сквозь ветер совсем рядом слышно уханье совы. Дина продолжает читать. Так начались её зимние вечера у камина.
"Я никогда не забуду твои глаза в Пулково. Мы прощались на месяц, а разлука оказалась длиной в целую жизнь, и в твоих глазах, как вопль стояло это предчувствие. Я тоже боялась разлуки, ведь мы уже подали заявление в ЗАГС, но не поехать я не могла - такое бывает раз в жизни! Ты помнишь, чтобы кого-нибудь из наших студентов посылали на стажировку в Каир?! А археологией, ты знаешь, я бредила с 6-го класса. И когда комиссия выбрала мою курсовую работу, это было такое счастье и отказаться было выше моих сил! Тем более, что я была уверена: вернусь задолго до свадьбы. Кто теперь скажет, что это было - подарок судьбы или злейшее проклятие?"
Дина подошла к окну, сильнейшее волнение охватило её: перед ней открывается тайна дяди Коли и его невесты. Дина пошла в кухню, заварила себе зелёный чай и вернулась в кресло у камина.
" Первую неделю мы практически не выходили из Каирского музея: с утра до 14 часов лекции, которые читали нам лучшие археологи Египта, после обеда до вечера - изучение экспонатов. Мне так хотелось тебе подробно написать об экспонатах (собственно, я и написала, потом выбросила), но сейчас не об этом. Ещё неделю мы провели в пирамидах Гизы и в Фивах, городе мёртвых, изучая настенные рисунки и надписи. Я совершенно потрясена тем, что узнала! Как сказал один очень известный археолог: "Большинство людей считают археологию самой безобидной наукой: учёные копаются в земле, отыскивают разные черепки и другие диковины и выставляют их в музеях. Но никто не знает, что нет более секретной информации, чем археологическая. Ни военные, ни дипломатические тайны, ни даже подлинные сведения о посещениях инопланетян не скрываются так тщательно, как сотни, тысячи археологических находок, рассказывающих правду о подлинной истории человечества". После работы в Фивах нас повезли на раскопки. Это было в пустыне, в 150 км к югу от Каира. Кругом только песок. Неподалёку от шурфа несколько палаток. Международной группой молодых археологов руководил доктор Захи Хаввас. Я была единственной русской и как же мне было трудно с моим английским! Но после лекций, которые я разбирала иногда до утра, как-то пошло всё легче и легче. На девятый день раскопок меня свалила страшная лихорадка. Меня куда-то повезли на верблюде. но сколько бы мы не ехали, теряя сознание и приходя в себя снова, я видела вокруг только пески. В очередной раз, придя в себя, с высоты верблюда я увидела, как огромный песчаный холм как бы раскрылся и мы въехали в город. После этого я потеряла сознание надолго - это мне рассказала старая добрая египтянка, которая меня лечила какими-то отварами, постоянно меняя мне компрессы на голове, шее и плечах. При этом она постоянно напевала одну и ту же песню, которую потом я часто слышала во сне, но, как я ни пыталась, ни разу не смогла вспомнить её наяву. Сколько я там пролежала, не знаю, но потом появился английский доктор, который делал мне несколько уколов в день. Вскоре меня опять куда-то повезли."
(Продолжение следует)