Как глубоко заблуждаются учёные, описывая Синтаксисы языка и речи, что это - способ распределения и подачи информации (примитивный способ). Но как же близко подбираются из-них-иные к простой и ясной Истине: «Всё это – просто - способ говорить» (Дон Хуан Матус. К.К.)
Но почему же примитивный?.. – да потому что: некорректный, не удобный и не эффективный очень. То ли дело другой синтаксис – механистический язык команды исполнений – цифровой. И всё в нём ясно и понятно словно 2 х 2 = 4. А если больше? – да не может быть!.. а если таки – может?.. – тогда, конечно - на Костёр его! На Крест прибить!..
Конечно!.. если сам Мессия не смог народу прояснить словами, что «дважды-два» - Я и Отец – Одно!?. И вынужден был притчи сочинять, чтоб люди поняли Его!.. (но всё равно – распяли) А что тогда о нас, о смертных говорить, которые двух слов порой связать не в состоянии, и, как собаки: понимают, но не могут говорить?.. что с ними делать? – на костёр или прибить, или – «пахать» заставить тупо в поле, как Аристотель умный завещал, когда сказал: типа - рабы – орудия, но немые, они родились от рабов – другая раса... унтерменш...
Ведь это тоже синтаксис формальный и перво-машинный (и ловительно-мышиный)... И притчи сей философ Стагиритский, как-то не любил: логически-формально и категорично в силлогизмах (ката - вина - сатана).
А я, вот – притчи возлюбил! А Вы?.. поговорим уже о притчах! – ведь это тоже – способ говорить.. о Главном.. и о Смысле..
Сегодня я хотел Вам рассказать, верней пересказать, точнее – перераспределить информацию о некогда известной и научной очень «Притче о Сэме», в которой есть и "Притча о Воде". И о её замене… и о: воды-туды-сюды.. как: притча в притче и о притче! – вот это Способ!- Синтаксис такой!.. (вполне себе научный)))
Сегодня речь пойдёт о Чарльзе Тарте и его труде «Состояния Сознания».
Чарльз Т. Тарт 1937 г.р. Американский учёный парапсихолог, доктор философии, а также отец-основатель (один из)) трансперсональной психологии. Почётный профессор Калифорнийского университета, и член не мене почётный Мноро. А также: кибернетик – радиолюбитель, электротехник-инженер, гуру восточных практик-медитаций, психолог и гипнотизер, и мастер боевых искусств: имеет чёрный пояс айкидо (так, на минутку))
Короче: - очень даже симпотишный человек! Я – всем его – рекомендую!..
Кроме познания он сделал смыслом жизни Цель: объединение научного с духовным, через замену ветхой парадигмы, разделяющей Восток и Запад, на новый симбиоз усилий всех наук, как способ новый социализации людей… Вах-маладэц! (Эх: для хорошего, для человека – слов не жалко))
Когда его задвинули, забыли и забанили «научные партнёры»?.. – когда осознанность вдруг одержала верх над Осознаньем?.. когда его коллег попутал цивилизационный Бес?..(возможно: зря он, Чарли, - Дон Хуана Кастанедовского часто поминал?))..
Такая притча у него была: «Притча о Сэме» - которая совсем не притча даже, но серьёзное исследование Психеи-Логике сознанья Человека, который есмь "себя-и-мир-осознающий" не-потребитель благ - "инкультурированый" индивид. Тщательное, безупречное и даже изящное моделирование шаблонов и стереотипов «типа» Сэма произведено Тартом в лучших традициях аристотелевской идентификации и проанализировано беспристрастной диалектикой Платона:
– Нет выхода у Сэма из платоновской пещеры современной!..
Сэм обречён совместно с другом Биллом (блин)) крутить извечно Колесо своей, не ими созданной, но именно - для них Сансары. Ибо сознание их социальной парадигмы – есмь то, что есть - «Заколдованный Круг». Порочный круг замкнутый строго-настрого научно сформированной социально-политической «консенсусной реальности». Вполне себе – демократически-свободной ныне. (от Свободы))
А, начинается всё очень просто («Я есть Грутт!»)) – подходит к Сэму незнакомец и говорит: «Привет! Я – Билл!»…(Hi , my name is Bill )».. и Сэмми попадает прямо к «чёрту в лапы!»..
А дальше Вам самим предоставляю насладится монографией известной Чарльза Тарта «Состояния Сознания». У меня эта работа в переводе В.Н. Поруса (из 90-х) «States of Consciousness ». Tart C ., N .Y ., 1975.
Сам автор – Тарт известен больше по его работе (практике Пути), как «Пробуждение» «Waking Up : Overcoming the Obstacles to Human Potential » (1986) Ch .Tart . Boston : Shambhala , 1987. Мы, здесь на русском, знаем этот Путь, как:
«Пробуждение: преодоление препятствий к реализации возможностей человека». Вот маленький анонс его:
«Посмотрите на движение секундной стрелки часов или на цифры, показывающие секунды на электронных часах. Отметьте время. А потом используйте всю свою волю и решите, что следующие пять минут вы будете уделять полное внимание движению секундной стрелки либо каждому изменению цифр на электронных часах, одновременно с этим сознавая процесс вашего дыхания и не думая ни о чем другом.
Попробуйте сделать это упражнение прямо сейчас, прежде чем читать дальше.»
(Ч. Тарт. Пробуждение. Преодоление препятствий к реализации возможностей человека. М.: АСТ, 2007. — 412 с.)
Но мы вернёмся к «Состояниям Сознания» известным более, как состояния ИСС. Тем самым «само-осознаньям», которые от «базисного состоянья» БСС дискретно переходят в ДИСС. Под факторами разных импульсов и кризисных взаимодействий. Совсем невинных иногда. Ну например – Воды (не Билла)). Вода, конечно, под исследованье Тарта не попала, зато была использована «Притча о воде», вернее – о её замене… на «другую» воду…(чтоб было проще делать из людей – «себя-не-помнивших» - всё-позабывших.) Хотя и напрямую Тарт не говорит о этих целях, ибо он – исследователь и учёный, но философски – очевидно сразу, куда наш Чарльз клонит:
Не надо делать человеков-батареек!.. Давайте о духовном говорить!.. И взоры снова обратить пора к Востоку!.. даже в притче...
Притча о замене Воды.
Однажды, в давние-пре-давние времена, Хызр (Хидр), учитель Моисея, возвал к людям и обратился к человечеству с предостережением:
- Наступит день такой и час, когда все воды на Земле исчезнут на мгновенье. Останется лишь та, которая специально будет собрана. Та, - не исчезнет - сохранится чистой. Затем, исчезнувшей, взамен появится вода совсем другая, и люди от нее - сойдут с ума!..
Лишь один человек услышал подлинный смысл этих слов. И он собрал воды, большой запас и спрятал его далеко в пещере. Один трудился и никто ему не помогал...
И день настал: Пророчество свершилось. Пропала вся вокруг вода: иссякли реки и озёра, высохли колодцы..., и этот человек, что из пещеры горной всё видел, воду пил свою и ждал...
Но вот прошло немного время, и реки снова потекли, возобновив своё течение. Он спустился к братьям и другим сынам и сёстрам человеческим, и обнаружил, что они - как буд-то - не они... Ибо его они не понимают и не признают его. И думают и говорят они совсем не так, как прежде!.. Пророчество свершилось, и произошло то самое, о чём их раньше предостерегали!.. Но, глупые - они уже не помнили его - пророчество само...
Когда же он пытался как-то объясниться с ними и заговорить, он понял, что его не понимают, но принимают вовсе даже и не за него, а за какого-то придурка сумасшедшего бродягу: кидают камни и косятся на него!..
Он стал отшельником и поначалу совсем не притрагивался к новой воде, но каждый день пил из своих запасов. Но это было так мучительно и одиноко, что он не выдержал, в конце концов, и начал пить другую воду, как и все - другие. И как только он выпил новой воды, то сразу стал таким, похожим, как и все другие. И чем больше он пил, тем больше забывался. И совсем забыл в итоге о своей непорченной воде... А окружающие его люди вдруг стали понимать его, сочувствовать и радоваться за него, как за сумасшедшего, который чудесным образом излечился от своего безумия. И говорили: Вот он - человек, которому Вода вернула Разум!» (пер. мой: авторская правка)
Массон Дун-Нун Египетский предположительно есть автор этой сказки:
"Предполагают, что эта сказка связана по меньшей мере с одной из форм вольного братства Каменщиков. Во всяком случае Дун-Нун -- самая ранняя фигура в истории дервишей ордена Маламатийа, который, как часто указывалось западными исследователями, имел поразительное сходство с братством масонов. Считают, что Дун-Нун раскрыл значение фараонских иероглифов. Этот вариант рассказа приписывается сейиду Сабиру аль-Шаху, святому из ордена Чиштийа. (обычный и безликий Интернет))
Шах И.(16 июня 1924 — 23 ноября 1996), также известный как Сейид Идрис эль-Хашими (англ. Рождённый в Индии, из знатной афганской фамилии, Шах вырос, главным образом, в Лондоне (мать — шотландка Сайра Элизабет Луиза Шах).). Труды И. Шаха:«Суфии» (1964) получили достаточно широкое признание научного сообщества.
Я не знаю почему Тарт выбрал именно этот вариант притчи о воде. Наверно другого не было или просто потому, что был Американцем изначально. (как и Кастанеда) И Шат Индрис аглицкий ему понятнее и ближе. Может даже, ближе чем Гуджиев…
Но я хочу напомнить Вам действительную пра-Легенду – Миф всех племён человечества разумного о том, что: «..Когда-то всё было другим: Деревья – выше-зеленее, теплее – Солнце, и синее – Небо… да и Вода была чиста кристально, словно Истина сама…»
Об этом Синтаксисе будем говорить в дальнейшем…