Найти в Дзене

Каковы перспективы у русских Прибалтики

Оглавление

Моя статья "Стоит ли отгораживаться от Прибалтики", опубликованная 21 февраля, вызвала немало откликов. Оставлено уже несколько сотен комментариев. Причём практически все выступили за категорические "отделение" от Прибалтики. Однако мотивы прямо противоположные. Если они посчитали, что пусть себе прибалты мучаются без России, то вторые говорят, что прибалтам несказанно повезло, поскольку они в ЕС.

Рига. Памятник Свободы. Фото автора
Рига. Памятник Свободы. Фото автора

Забыть о соотечественниках

Кое-кто вспоминает о том, что в Прибалтике по-прежнему проживает немало русских и вообще русскоязычных, которые "забыли о своих исторических корнях".

Комментаторы практически все единодушны в своем мнении: мол, надо обо всех этих прибалтах-предателях забыть раз и навсегда.

- Они уже сделали свой выбор, - написала некая Тамара Янова. - Кто хотел, тот давно уже уехал. Так что не надо людям голову морочить! И нечего бороться за их права. У меня есть знакомые в Риге. Они продали свою хорошую (бабушкину) квартиру и уехали в Латвию. Сказали, что в России им делать нечего. И что, за них теперь заступаться? Пусть живут так, как хотят!

Как люди попали в Прибалтику

К сожалению, это типичная позиция. Хотя русские и русскоязычные попали в Прибалтику зачастую не по своей воле. Многих туда направили после окончания институтов, когда нужно было отработать несколько лет.

Кто-то помогал поднимать экономику по заданию партии. Ну и т. д. А потом у людей появились семьи, родились дети, внуки. Кроме того, завязались дружеские и социальные связи. С соседями, коллегами и пр.

Никто и подумать не мог, что СССР развалится и всё русское вдруг окажется под запретом. Получается, что люди должны всё бросить и уехать? Именно так считает Тамара Янова. Вопрос: "Куда уехать?" В Россию? А кто их ждёт?

Увы, покупателей сувениров маловато. Фото автора
Увы, покупателей сувениров маловато. Фото автора

Как можно бросить родной город?

Кроме того, как можно бросить свой родной город, в котором ты родился, вырос, пошёл в детский садик, в школу, в институт. Потом женился. Да и за могилами родителей надо ухаживать.

Но для некоторых комментаторов переезд это, кажется, всё равно, что смена одной гостиницы на другую. Мол, пожил немного и хватит. Перебирайся в другое место...

Самые радикальные комментаторы предлагают русским отказаться от своей национальности и полностью превратиться в латышей, литовцев или в эстонцев. Тут всё зависит от того, где человек застал развал Союза. В общем, подход сугубо утилитарный. Раз попал в Латвию, становись латышом.

Забыть о том, что ты русский

- Рускоязычние граждане не должны пропогондирвать в Прибалтике сталинизм и путинизм. Рускоязычние должны интегрирваться а не водит деструктивную политику против прибалтов, - написал некий Алихан Касоев (текст даю без изменений).

А что такое интеграция? Скажем, в Латвии прославился политик Андрей Юдин, который заявил так: если ты чувствуешь себя латышом, то считай себя латышом. Он уверен, что детей надо интегрировать уже практически с пеленок. А значит, долой русские садики.

Родители виноваты, что у них дети русские

Оказывается, вся проблема в том, что детей в Латвии делят по языковому принципу. А это нарушение прав ребёнка. Да-да, именно так. И когда детей не будут делить по национальности, тогда в Латвии с правами человека будет все в порядке.

Но проблема в том, что, как выясняется, тут виноваты русские родители, которые против того, чтобы в Латвии были только латышские садики.

Естественно, таким папам и мамам говорят прямо: хотите, чтобы ваши дети говорили на русском, уезжайте в Россию. А если хотите жить в Латвии, пусть они превращаются в латышей. Вот такое решение языкового вопроса.

"Убийственный аргумент"

Часто комментаторы приводят "убийственный аргумент": мол, в Германии все говорят на немецком, а во Франции - на французском, ну и так далее.

Хотя, понятное дело, что это - чистой воды софистика. Потому что можно привести и совершенно другой пример: скажем, в США приезжие вовсе не говорят на языке индейцев, коренных жителей страны.

Или возьмём далёкую Австралию. Сегодня это и вовсе Союз. Но только не советских социалистических республик, а штатов. Причём официальным языком Австралии является отнюдь не австралийский, а почему-то английский.

В Австралии все говорят на "оккупационным" английском языке. Фото автора
В Австралии все говорят на "оккупационным" английском языке. Фото автора

Почему в Австралии не говорят по-аборигенски

А ведь в Австралии проживают миллионы аборигенов. Это такие же коренные жители, как, скажем, латыши в Латвии или эстонцы в Эстонии. Но почему австралийские детские садики не переводят на аборигенский язык?

В Швейцарии, как известно, три языка: немецкий, французский и итальянский. Странно, но никто не требует перевести все детские садики на какой-то один язык. Как и не требуют от жителей - "если что-то не нравится" - уезжать в Германию, во Францию или в Италию.

Прощание с нацязыками

Парадокс ещё и в том, что в Прибалтике со страшным остервенением искореняют русский язык, но при этом молодежь в массовом порядке переходит на английский. Многие попросту не хотят говорить на своих национальных языках, считая это отстоем.

При этом численность населения Прибалтики неуклонно сокращается. Из-за непростой экономической ситуации многие или уже уехали, или сидят на чемоданах. Это касается представителей всех национальностей, включая коренных.

Школы закрываются

В итоге может так случиться, что в какой-то момент попросту некого будет интегрировать. Разве что африканских беженцев, которые всеми правдами и неправдами пробираются в ЕС. Правда, в Прибалтике они долго не задерживаются, а едут дальше...

На днях латышские СМИ сообщили, что в этом году в Латвии закроются 8 школ. В прежние годы учебные заведения тоже закрывались. Уменьшается и числе детских садиков. Удивительно, но в СССР численность прибалтийских народов неуклонно росла. И это в условиях "оккупации"...

Честно говоря, не совсем понятно: какой смысл кого-то интегрировать, заставлять говорить на своем языке, если можно родить "настоящих" латышей, литовцев или эстонцев? Не лучше ли позаботиться об увеличении представителей своего национальности естественным путём?

Читайте другие материалы автора:

Развеиваем мифы: Прибалтика без России умрёт

Кто от кого ушёл: Прибалтика от России или наоборот

Прибалты берут пример с России, как жить под её санкциями

Заграничные латыши поучают своих соотечественников

Как латыши живут в России

Латыши уезжают из-за незнания русского языка: современные мифы

Рига - имперский город. Латышского в ней мало

Развеиваем мифы: русских в Прибалтике не осталось

Граждане Латвии приезжают вакцинироваться в Москву

Почему рижане рвутся именно в Москву

Давайте дружить: ставьте лайки, подписывайтесь, делитесь в соцсетях и читайте другие материалы на канале "Дмитрий Март: мои статьи"