Найти тему
Мария Коледа

Университет Манчестера посоветовал исключить из лексикона слова «мама», «папа», «муж» и «жена»

Учёные головы в Манчестерском университете предложили своим сотрудникам исключить из общения слова, указывающие на пол человека. Если идея будет принята, то для общения порекомендуют применять гендерно-нейтральные термины. Информацию об этом сообщает ВВС.

Додумались до этого безобразия в отделе университета, который занимается расовым и гендерным равенством. С точки зрения горе-специалистов, слова «отец» и «мать» уместнее использовать слова «один из родителей» или «опекун», а «мужа» и «жену» следует называть «партнер».

Руководство университета заверяет, что разработать подобные рекомендации их заставили обращения сотрудников. Представленный британским агентством документ содержит ряд терминов привычного содержания и тут же даются аналоги без гендерной коннотации. Выглядит это так:

1. Вы или они/их/им, а не он/она и его/ее;
2. Люди/человек или лицо (лица), а не мужчина/мужчины и женщина/женщины;
3. Все/коллеги, а не дамы и господа;
4. Один из родителей и опекун, а не мать и отец;
5. Партнер, а не муж и жена.

Журналисты подчеркнули, что решение университета жёсткой критике подвергли консервативные преподаватели и авторы. Чтобы успокоить возмущения общественности, пресс-служба вуза уточнила, что рекомендации сотрудникам направлены на то, чтобы поощрять «использование более инклюзивного языка, чтобы избежать предвзятости и предположений». По их заверениям, никто слова «отец» и «мать» запрещать не собирается.

Мария Коледа