Пожалуй мало найдется в истории персонажей, масштаб личности которых признавался бы не только друзьями, но и врагами. Одной из таких фигур, без сомнения, является Владимир Ильич Ульянов (Ленин). Кто-то называл его вождем мирового пролетариата, кто-то гениальной но гориллой и немецким шпионом.
Для моего поколения знакомство с «дедушкой Лениным» начиналось с детского сада и продолжалось без перерыва всю оставшуюся жизнь. Были, конечно, и прочие герои, но ОН всегда был на первом месте. Но таким ли на самом дел был Ильич каким отразил его «беспристрастный» социалистический реализм?
Данная тема возникла случайно в результате вторичного прочтения замечательной книги Михаила Климова «Записки антикварного дилера». Там на странице 297 я прочел:
«А в первом издании очерка Горького «Ленин» можно было прочесть и такой впоследствии выкинутый перл. Воспроизвожу по памяти, так что не обессудьте. «Как-то я спросил у Ленина: «Любите ли вы людей?, а он ответил: «Люблю, но только умных, а в России как встретишь умного, так он или еврей, или с примесью еврейской крови».
Истинно говорят, что с каждым прочтением хорошей книги всегда выносишь для себя что-то новое, тогда в 2006 году я на этот факт никакого внимания не обратил. Сегодня же этот вопрос показался интересным, ведь по сути приведенная фраза однозначно указывала на национальность вождя. Но сначала я решил проверить ленинский ответ на корректность, ведь автор книги воспроизводил ее по памяти.
Тогда я обратился к источнику, который менее всего можно заподозрить в любви как к вождю мирового пролетариата, так и к буревестнику революции. Я имею в виду литературу русского зарубежья. И вот — удача: в книге «Максим Горький Несвоевременные мысли. Статьи 1917-1918 гг.» в предисловии составителя Г.Ермолаева нахожу ВСЕ цензурные изъятия из очерка Горького «Владимир Ильич Ленин» 1924 года издания. Вот они:
- «Невозможен вождь, который — в той или иной степени — не был бы тираном. Вероятно при Ленине перебито людей больше, чем при Уот Тайлере, Фоме Мюнцере, Гарибальди». (мнение Горького о Ленине)
- «Может быть, мы, большевики, не будем поняты даже и массами, весьма вероятно, что нас передушат в самом начале нашего дела» (здесь Горький передает слова самого Ленина)
- «Русский умник почти всегда еврей или человек с примесью еврейской крови »
Изменена редакция следующей ленинской фразы: «А вот указали бы другого человека, который способен в год организовать почти образцовую армию, да еще завоевать уважение военных специалистов. У нас такой человек есть. У нас все есть! И — чудеса будут!». Это ленинское мнение о Троцком в позднейшей редакции выглядит так: «А все-таки не наш! С нами, а не наш. Честолюбив. И есть в нем что-то … нехорошее, от Лассаля». Не знаю как вам, а мне ясно почудился кавказский акцент...
Однако вернемся к изучаемой фразе. И тут я подумал, а не выдернута ли она из контекста, как это довольно часто случается. В интернете безо всякого труда была найдена бесцензурная редакция очерка Горького, и вот этот отрывок:
«Я спросил (Горький Ленина ): кажется мне это, или он действительно жалеет людей?
- Умных жалею. Умников у нас мало. Мы — народ, по преимуществу талантливый, но ленивого ума. Русский умник почти всегда еврей или человек с примесью еврейской крови».
Очевидно, что Ильич, в данном контексте, отдавая должное еврейскому уму, от русского народа все же не отрекается. И на месте советского цензора, я бы оставил первую редакцию, но что выросло то выросло.
Правда возникает другая мысль, которая увы, дальнейшим ходом исторических событий в России не подтверждается — перебили таки больше умных, а дураков в большинстве оставили. А национальность вождя по-прежнему остается под вопросом...