Найти в Дзене
Принцесса мапуче

Как меня приняли в Чили за француженку, а потом решили, что я латиноамериканка

Радость на его лице сменилась легким разочарованием. И тогда он мне сказал уже на испанском, что думал, что я француженка.
Оглавление

Я Ксения, живу в Чили с мужем Марко почти 3 года. Я автор канала #принцесса мапуче .

В прошлой статье я написала о том, что в Чили существует стереотип, что русские высокие блондины со светлыми волосами, и все, кто не соответствует этому образу не могут, в их представлении быть русскими. Ссылка в конце.

Сегодня, как обещала, рассказываю, за девушку каких национальностей меня принимали в Чили.

Я Ксения, автор канала #Принцесса мапуче
Я Ксения, автор канала #Принцесса мапуче

Француженка

Когда мы только приехали в Чили, решили с мужем посетить известный рынок в Пуэрто-Монте, который называется Анхельмо (Angelmó).

Мы шли по рядам с товарами, разглядывая всевозможные сувениры и одежду. Проходили ряды с цветами в горшках, за прилавком был продавец, который активно передвигал горшки, видимо, желая их расставить максимально красиво.

Когда мы с ним поравнялись, он взглянул на меня, и на его лице проступило удивление, смешанное с радостью. Продавец бросил свои дела, выбежал из-за прилавка, и догнал нас с радостными выкриками на французском, из которых я ничего не понимала.

Мы остановились, я смотрела, как продавец эмоционально говорит что-то на своем языке. Тогда я сказала на испанском, что не понимаю. Он спросил: "Francesa ("француженка)?" Я ответила, что нет.

Радость на его лице сменилась легким разочарованием. И тогда он мне сказал уже на испанском, что думал, что я француженка. Он сам француз и очень давно не видел соотечественников, обрадовался, когда увидел меня, будучи уверенным, что я из Франции.

Тогда спросил откуда я. Я ответила, что из России. Его лицо вновь озарила улыбка, и он сказал: "Россия, Сиберия, там очень холодно, русские пьют водку, и таким образом согреваются".

Пришлось объяснять, что это стереотип, и холодно как раз не в России, а в Чили, и что я здесь мерзну.

Объяснила, что в Сибири бывает летом жара, и не все русские живут в Сибири, что в России есть и другие места, где живут люди. Марко добавил, что в Сочи замечательный теплый климат, там растут пальмы, и температура зимой выше, чем чилийским летом.

Француз слушал с интересом, кивал. Я подумала, теперь одним человеком, верящим в стереотипы о России, меньше.

Позже Марко мне объяснил, почему меня приняли за француженку.

По его рассуждениям, дело в том, что у белых людей здесь голубые глаза, зеленых практически не бывает. И так как у меня зеленые, то француз понял, что я не из этих мест, а если я иностранка, то скорее всего, из Европы. И, наверное, из всех европейских народов я больше всего походила на француженку.

Улицы острова Кальбуко, Чили
Улицы острова Кальбуко, Чили

Аргентинка

Однажды мы с Марко решили поменять государственную страховку на частную. Для подписания документов встретились в кафе с женщиной, которая этим занимается.

На встречу она пришла со своим сыном лет двенадцати.

Мы обговорили все условия, подошли к тому, что мне дает страховка, как русской (женщина произнесла слово "русская" вслух). И тогда я увидела, как ее сын к ней наклонился и сказал: "Она что, русская? Я думал, что она из Аргентины". Он сказал это тихо, но я все услышала.

Мне было неудобно расспрашивать, почему он так подумал. И женщина сделала вид, что не обратила внимания на его вопрос, чтобы не создавать неловкой ситуации, и продолжила говорить о страховке.

Когда мы ушли, я спросила у Марко, почему именно аргентинка. Он ответил, что, возможно, потому что я белая, а у многих аргентинок светлая кожа.

Чилийская роза
Чилийская роза

Бразильянка

Мы с Марко были в городе Фрутияр. Собирались возвращаться, но перед тем, как идти к автобусу, мы решили зайти в уборную.

Возле входа туда сидел мужчина, которому нужно оплачивать посещение.

Марко оплатил и остался ждать снаружи, я зашла внутрь. Когда я стояла у зеркала, услышала разговор на русском, это обменивались русскими фразами Марко с мужчиной. Я не поверила своим ушам.

Когда вышла, увидела, что они действительно говорят на русском, причем, этот мужчина и мне сказал фразу без единого акцента.

Я подумала, неужели он русский?

Но в голове также пронеслось, что не может русский человек здесь работать билетером в уборной. Русские здесь обычно обеспеченные люди, бедные сюда не приезжают. Одни билеты в Чили чего стоят - они одни из самых дорогих в мире. Ничего не имею против такой работы, но смысл сюда лететь, чтобы работать кассиром в этом месте.

Но мужчина объяснил, откуда он знает русский. Он чилиец, но в 90-х, когда в России была перестройка, и в Чили об этом много говорили, его заинтересовала наша страна до такой степени, что он прошел обучение русскому языку. И до сих пор многое помнит по-русски.

Я оценила его почти идеальный русский - когда он продолжил говорить фразы, то я услышала небольшой акцент.

Пока мы с ним говорили, мужчина несколько раз повторил, что сначала подумал, что мы с Марко бразильцы, но когда разговорился с мужем, то узнал, что я русская, а он чилиец.

Дома я спросила у Марко, почему он подумал, что мы бразильцы? Мне бразильцы представляются смуглыми и далекими от моего типажа.

Муж сказал, что бразильцы, которые приезжают в Чили богатые и часто пары, где женщина белая, а мужчина более смуглый, как Марко, поэтому я вполне могу сойти за бразильянку. Сам Марко носит длинные волосы, в Чили это редкость, а вот бразильские туристы часто носят волосы такой длины.

А за кого вас принимали иностранцы за границей? Поделитесь своей историей в комментариях, мне будет интересно почитать.

Предыдущая статья:

Ставьте лайки и делитесь статьей в соц сетях, так вы поможете каналу в развитии. Не забудьте подписаться на мой канал.