Найти тему

Рассказ Леонида Розина. Часть 11. Ещё не финал.

Оглавление

Привет всем майнкрафтерам! В общем, один человек написал мне в комментариях, что следующая часть истории будет после 15 марта. Сегодня 14 марта🤣

Так что, поехали!
Желаю приятного прочтения.

Мы взорвали динамит около штаба злого гения.

Возможно, это выход. Возможно, взрыв подорвет либо сломает генератор, а без сигнала генератора монстру придёт конец.

Мы отошли на безопасное расстояние. Взрыв произошел, и мы устремились к образовавшейся воронке.

-2

Я заметил какую-то штуку.

- Николай, это генератор?

- Хмм, дай ка я его осмотрю.

- Ну что там?

Я был просто в нетерпении.

- Да! Ребята, мы его нашли! Это генератор!

Нашей радости не было предела. Оставалось всего одно "но". Надо его уничтожить, взрыв не разрушил его.

-3

Мы вчетвером несли эту штуку в деревню. Она оказалась довольно тяжёлой и крупной. Но нас окрыляло то, что все же мы смогли найти этот чёртов генератор! Скорее всего, теперь мы уничтожим его и таким образом, победим монстра на расстоянии.

Сергей поставил генератор на землю.

-4

- Ну и что с этой громадой делать нам?

- Давайте для начала попытаемся киркой сломать.

- А что, это идея - восторжествовал я.

Давайте попробуем,я уверен, что стекло не такое уж прочное

- Не такое уж прочное, говоришь? - возмутился Олег. А как же оно выдержало удар ТНТ?

- Да ладно вам, заметил Виктор, хотя бы попробовать то надо.

-5

Я размахнулся, и...

И ничего не произошло.

Я второй раз ударил киркой

И на поверхности твердого стекла появилась маленькая трещинка.

- Ну, у меня для вас плохая новость. Стекло похоже непробиваемое.

- И что нам делать?

Вдруг Олег начал звать всех к радиоприемнику.

-6

- Что такое? Что происходит?

- Тихо, ребята! Слушаем.

Радиоприемник звучал на английском.

"In five hours, a missile strike will be launched against an unknown object. Close all windows and doors, hide in basements! turn on the radio and wait for recommendations"

- кто по английски понимает? Переведите срочно!

-7

Переводить вызвался Вася.

- Через пять часов будет нанесен ракетный удар!

- Что нам ДЕЛАТЬ?

Мы жутко запаниковали.

- Я знаю, что делать - ко мне в голову пришла идея. Надеваем защитные костюмы и бегом на трубу! Потом объясню, что к чему.

Мы побежали на станцию. Такой паники ещё не было.

-8

По очереди мы передавали друг другу тяжёлый генератор, который надо было сломать!

Минут 20 быстрого бега, и мы уже видим трубу

-9

Пока мы бежали к трубе, я успел рассказать товарищам суть моей задумки. Высота трубы - более 50 метров. И если мы заберёмся на самый верх и сбросим генератор, то сила удара окажется больше, чем при взрыве. И будем надеяться, что он сломается.

-10

Наверх трубы забраться оказалось непросто. Там нас ждала лестница.

-11

Почему же так тяжёло нести эту заразу наверх?

Мы потратили почти час на многочисленные переходы, лестницы. Понимая, что нельзя тратить ни минуты, мы делали все возможное.

И вот, мы прямо на работающей части трубы.

-12

Наверх осталось совсем немного.

Каждая минута тянулась, казалась бесконечно долгой. Мы поднимались наверх.

И вот, мы наверху!

-13

С сильного удара ноги я вышиб тяжеленный генератор. Вечерело.

И остаётся только надеяться, что он сломался!

Буквально за двадцать минут мы спустились вниз.

-14

- ДА!!!

У нас получилось!

Те невероятные ощущения, когда вы с командой друзей сделали почти невероятное!

У Нас Получилось.

Мы только что спасли часть человечества, сломав это устройство!

-15

Я кинулся на остатки генератора киркой и начал ломать все! Провода, платы, кнопки, все!

Алексей, Олег, Серёжа, Виктор были вне себя от радости.

Мы решили залезть наверх станции. Пока мы залезали, наступил вечер.

-16

Я смотрел на вечернее небо, на тихий закат. Никто из нас ни сказал ни слова, мы просто смотрели на звёзды, на луну, на заброшенную станцию.

Мы смотрели вперёд.

На этом всё!

Надеюсь, что вам понравилось! Но нет, это ещё не финал. Финал впереди!

Все скриншоты сделаны лично мной.