Найти в Дзене
Just my turkish life

БэМеВе и Скода. Как турки произносят названия известных брендов

Живя в Турции, стала часто обращать внимание на то, как местные произносят те или иные слова. Особенно забавно звучат названия всеми известных брендов.
Источник изображения: Alexas_Fotos / pixabay.com
1. Например, Йогурт Danone в турецком варианте "Даноне", то есть как пишется так и читается.
2. Название всеми известного мыла Dove в Турции произносят как

Приветствую вас, уважаемые читатели! Живя в Турции, стала часто обращать внимание на то, как местные произносят те или иные слова. Особенно забавно звучат названия всеми известных брендов.

Источник изображения: Alexas_Fotos / pixabay.com
Источник изображения: Alexas_Fotos / pixabay.com

1. Например, Йогурт Danone в турецком варианте "Даноне", то есть как пишется так и читается.

2. Название всеми известного мыла Dove в Турции произносят как "Дов".

3. Марка Palmolive, выпускающая гели для душа, по-турецки будет "Пальмолив".

4. Чистящее средство Cif крем в турецкой версии называется "Джиф крем". Это связано с тем, что в Турции буква "C" читается как "Дж".

5. Если захотите заказать косметику Avon, то произносите эту марку на турецкий манер - "Авон".

Источник изображения: Alexas_Fotos / pixabay.com
Источник изображения: Alexas_Fotos / pixabay.com

6. "БэМеВе" - так местный народ произносит название известного производителя автомобилей BMW.

7. Škoda - "Шкода" по-нашему, а по-турецки "Скода".

8. Jaguar - он же "Жагуар", только в Турецком варианте.

9. Lacoste - "Лакосте", именно так этот бренд называют турки.

10. Не стоит недоумевать, если в магазине сотовых телефонов вам предложили "Шаоми" - по-нашему это телефон Xiaomi.

Источник изображения: TanteTati / pixabay.com
Источник изображения: TanteTati / pixabay.com

Конечно, в каждой стране названия брендов адаптированы под местный диалект. Первое время мне было непривычно слышать "БэМеВе", "Скода" и прочие названия. Сейчас же я уже привыкла. А как вам турецкие версии произношения названий популярных брендов?