Рубрика анти-плагиата стала не таким частым гостем на канале Музыкант SYW, но иногда попадаются довольно интересные моменты для разбора. На этот раз их будет целых 3 штуки.
Плагиат может быть разным. Бывают частичные заимствования, схожие структуры и случаи копирования партий, а попадаются и абсолютно бессовестные случаи полного копирования композиции и таких случаев встречается предостаточно в музыкальной сфере начиная с конца 80-х и до середины нулевых годов. Самое досадное, что многие искренне считали эти песни оригинальным искусством, а получилось, что это лишь русскоязычная адаптация для получения славы и денег.
Итак, сегодняшние гости:
1. Леонид Портной - Кто создал тебя такую
Ах, какая лирика. Ну, прям ощущается отечественный дух ресторанов и романтические вечера под полной луной. Мотив песни более знаменит, чем само имя исполнителя, но композицию действительно слышали многие. Но оказалось, что это лишь прямое копирование с песни Эроса Рамаззотти под названием Un Cuore Con le Ali.
А может, это кавер и Портной честно отчисляет деньги Эросу?
Очевидно, что нет. Самый плагиатный плагиат, который только можно придумать.
Идем дальше.
2. Оскар - Между мной и тобой
Один из главных хитов 90-х годов в России. Да, композиция выпущена в начале нулевых, но по культурно-музыкальной тематике 90-е и первые годы 2000-х являются одним целым. Ненавязчивый вокал и нестандартный инструментал для отечественного шоу-биза тех лет выдвинул Оскара (Шамиля) в топ-чарты российских радиостанций и музыкальных каналов на долгие годы. Все бы ничего, но...Ставьте на 1:04 и начинайте слушать инструментал от Моби с его легкой напевкой под нос.
Думается, и здесь не может быть никаких вопросов. Проверим на авторство?
О, чудо! Моби указан в качестве соавтора к музыке совместно с Арсентьевым и Оскаром. Но это особо нигде не афишируется. А молва ходит о том, что Моби был добавлен в соавторы лишь после того, как самовольное заимствование всего инструментала было вскрыто.
3. Валерий Леонтьев и Лайма Вайкуле - Вернисаж
Знаменитая композиция от Раймонда Паулса известна очень широкому кругу слушателей в России и территории СНГ. Приятный мотив, добрый инструментал и популярные исполнители вывели композицию на эпический уровень.
Песня на слуху до сих пор. Однако, Раймонд Паулс немного увлекся с вдохновением от более старой песни своих испанских коллег:
Если куплетная часть не так явно выделяется, то припев ставит все точки над i.
Если куплетная часть не так явно выделяется, то припев ставит все точки над i.
Проверим в реестре?
Вернисажей много, но нужную нам композицию написал Паулс и Резник, и никакого соавторства с Иглесиасом и другими испанскими именами. Чистой воды плагиат. Здесь, конечно, вопросы не к исполнителям, а именно композиторам, да еще и с такими именами.
Данные три случая далеко не предел, а только начало массовых разборов по непростым заимствованиям, а агрессивно-вопиющим случаям плагиата некогда любимых песен миллионов русскоязычных людей.
оскар между мной и тобой
моби эверловинг
вернисаж
иглессиас а вес ту