Найти в Дзене
Вера Голубенко

Японец заснул прямо во время важного совещания. Рассказываю, почему в Японии спят даже на асфальте

Оглавление

Я 5 лет работала в тур.компании в Хабаровске. Ниигата - наш город-побратим. Во времена открытых границ каждое лето из Хабаровска запускали чартеры в Ниигату. Для того, чтобы организовать эти чартеры из Ниигаты к нам приезжали целые делегации японцев.

Это были чиновники из префектуральной и городской администраций. Приезжали они большими группами по 8-10 человек. Мы проводили совещания прямо в офисе.

Во время одного из таких совещаний, когда мы обсуждали развитие туризма между Хабаровском и Ниигатой, один из японцев заснул. Он сел на стул, скрестил руки на груди, закрыл глаза и проспал всё совещание.

Японец спал в точно такой же позе, как бывший премьер-министр Абэ на фото.
http://japanese.china.org.cn/politics/txt/2016-03/21/content_38077304.htm
Японец спал в точно такой же позе, как бывший премьер-министр Абэ на фото. http://japanese.china.org.cn/politics/txt/2016-03/21/content_38077304.htm

Если оценивать его поведение по русским меркам, то это тотальное неуважение. Он не слушал, какие идеи мы предлагали. Он вообще никого не слушал. Просто спал.

Мы знали, что командировку им оплачивали на работе. Получается, что за этого сотрудника заплатили, чтобы он поспал в Хабаровске.

Но по японским меркам спящий на совещании сотрудник - это настоящий трудоголик, преданный своей работе.

Дневной сон по-японски называется "инэмури". Считается, если сотрудник спит на работе, значит он много работал и устал. Окружающие к спящему относятся абсолютно спокойно и даже с пониманием.

Японец спит в электричке.
https://matcha-jp.com/jp/676
Японец спит в электричке. https://matcha-jp.com/jp/676

Японцы спят в разгар рабочего дня в офисе и на совещаниях. Дремлют в метро по дороге в офис и обратно. Иногда заваливаются во сне на рядом сидящего человека.

Говорят, что некоторые товарищи специально имитируют дневной сон, чтобы начальство думало, что они много работают.

Японцы вообще не притязательны к выбору места для сна. Если сотрудники допоздна задержались на работе, а мест в ближайших гостиницах нет, то они лягут спать прямо на асфальт. Я лично видела таких бедолаг. Спали они крепко в самых непонятных позах.

Проблемы со здоровьем считаются признаком трудоголизма в Японии. Недавно губернатор Токио Юрико Коикэ попала в больницу из-за нервного и физического истощения. Её популярность взлетела вверх из-за этого. Как пишет наш представитель ТАСС в Токио Василий Головнин, рейтинг Коикэ сейчас около 60%. Это очень много!

Губернатор Токио - Юрико Коикэ.
https://www.sankei.com/article/20210630-ELXJGRKMCVPLNMWHKMLXMF7O44/
Губернатор Токио - Юрико Коикэ. https://www.sankei.com/article/20210630-ELXJGRKMCVPLNMWHKMLXMF7O44/

Традиция работать до больничной койки - не самая хорошая тенденция. Именно Япония стала первой страной, где появился термин "кароси" - смерть от переработки. Последний громкий случай был в 2017 году, когда подтвердили, что журналистка NHK Мива Садо ушла из жизни из-за сверхурочной работы.

Надеюсь, что курс на трудоголизм в Японии когда-нибудь сменится на курс заботы о себе. И сотрудники будут спать не на работе, а в удобной кровати дома.

Вы бы смогли уснуть на асфальте? Я точно нет.

Мне очень приятно, что вы дочитали статью до конца. Для того, чтобы нам не потеряться в ленте Дзена, подпишитесь на канал прямо сейчас. Спасибо большое!

Пленарное заседание Конституционно-демократической партии в Японии. Почти все спят.
https://www.sankei.com/article/20171207-KPH2E7WW3NPSRIG4KQ7B7TVYRM/
Пленарное заседание Конституционно-демократической партии в Японии. Почти все спят. https://www.sankei.com/article/20171207-KPH2E7WW3NPSRIG4KQ7B7TVYRM/