Если перевести на русский, то все становится понятно – «батины шутки».
Обычно “dad jokes” - это специфичные шуточки американцев и британцев из серии «ты шутканул, а стыдно мне». Основной прием, который используется в этих шутках – игра слов. Поэтому, если вы не знаете каких-то слов в шутейке, то вам нужно будет немножко погуглить.
Парочка наглядных примеров «dad jokes»:
When is the best time to go to the dentist? Tooth-hurty!
(tooth-hurty ≈ зубная боль, созвучно с two thirty = 2.30)
⠀
What happens if a frog parks illegally? They get toad.
(toad = жаба созвучно с get towed = эвакуировать)
⠀
А вообще, если вы изучаете английский язык, то понимать юмор носителей определенно must-have, иначе при просмотре сериалов вас посетит вопрос «и куда тут смеяться?»😅
А вот некоторые отличия американского юмора от британского:
⠀
🇺🇸 Редко высмеивают свои неудачи
🇬🇧 Самокритика и самоирония- это их фишка
⠀
🇺🇸 Весьма прямолинейны, когда шутит американец – сложно не заметить.
🇬🇧 Наоборот предпочитают сарказм и тонкий юмор (порой понятный только им самим)
⠀
🇺🇸 Часто дерзкий юмор, мало тем, над которыми нельзя шуткануть
🇬🇧 Даже самая дерзкая шутка будет суперски завуалирована
Кстати, больше “dad jokes” вы можете найти на сайте или в приложении Reddit 🙃
А вы всегда понимаете шутки американцев и британцев? 🙈
Пишите в комментариях вопросы, будем отвечать 👨🎓
Подписывайся на наш канал, а главное, никогда не переставай развиваться и радоваться жизни!