Найти тему
Поговорим обо всём

"Конёк-горбунок" 2021 или похоронный марш экранизациям сказок.

Добрый день,дорогие друзья. Думаю,из названия вы уже поняли о чём пойдёт речь в этой статье и какое у неё будет настроение.

"Конёк-горбунок".

Фильм-экранизация знаменитой сказки Петра Ершова про Конька-горбунка. Сюжет,наверное все знают,но на всякий случай напомню. Неведомое животное вытаптывает посевы крестьянской семьи и те решают его изловить.На дело идут трое сыновей.Самым ловким оказывается Иван-младший сын. Он ловит животное,которое оказалось волшебной кобылицей. Она просит Ивана о том,чтобы он отпустил её,а взамен дарит ему двух прекрасных лошадей и конька-горбунка. С последним у Ивана будет множество приключений.

Я не могу перестать видеть в Коньке Осла из Шрэка.
Я не могу перестать видеть в Коньке Осла из Шрэка.

Поговорим про актёров.В роли Ивана Антон Шагин,Конька озвучивает Павел Деревянко, царь-Михаил Ефремов,в роли царь-девицы-Паулина Андреева,также среди актёров Ян Цапник,Олег Тактаров и другие.

Антон Шагин на мой взгляд чуть староват для роли Ивана. Иван всё-таки был младшим сыном,ему по сказке явно меньше 20,а актёру уже за 30. Что касается актёрской игры,то тут можно сказать,что с ролью дурачка Шагин справился прекрасно(Хотя в некоторых моментах он с этим даже перебарщивает). Но в сказке Ершова Иван не выглядел таким олухом,уж извините. Да и взгляд у Шагина такой хитрый,как-то не вяжется он с образом доброго молодца.

Конёк-горбунок
Конёк-горбунок

Голос Павла Деревянко,который озвучил Горбунка, сначала озадачил,а потом показался весьма органичным. А сам Конёк получился уж очень похожим на знаменитого осла из Шрэка. Может быть им вдохновлялись создатели?

Как вам Царь? И что у него на голове???
Как вам Царь? И что у него на голове???

Я сейчас не буду писать про то,что мне было неприятно смотреть на лицо Михаила Ефремова после летних событий с его участием. На него неприятно смотреть по другой причине-опухшее красное лицо. Такое ощущение,что на съёмках актёр очень много пил. Оценить Ефремова как актёра в этом фильме и отбросить все личные неприязни очень трудно. Могу сказать только,что в сказке Ершова царь точно не такой. А сцена в конце,когда царь улетает в мыльном пузыре и обещает вернуться и всех казнить,на мой взгляд очень символична для самого актёра.

Оценить актёрскую игру Ефремова сложно ещё и по-другой причине.Когда в кадре появился Ефремов и заговорил голосом Бурунова,я подумала,что что-то тут не так. Даже решила,что может быть у них так сильно голоса похожи? Но нет,в каждой сцене,где говорит царь,я слышала только Бурунова(хотя буквально недавно смотрела сериал "Полёт" с Ефремовым,где он говорил сам).После фильма даже спорила на эту тему с друзьями. Потом зашла на Кинопоиск и в разделе актёры в самом конце увидела,что царя всё-таки дублировал Сергей Бурунов(ха,выиграла спор). Вероятнее всего,этот дубляж был нужен из-за того,что Михаил Ефремов уже не смог озвучить своего героя(сами знаете почему). Из-за такого "раздвоения" персонажа очень трудно оценивать.Голос тоже многое решает в создании образа. А голос Бурунова совсем не вяжется с опухшим лицом Ефремова.

Своеобразная нынче мода у Царь-девиц...
Своеобразная нынче мода у Царь-девиц...

Паулина Андреева в роли Царь-девицы заявлена как невероятная красавица. Ладно,красота-понятие субъективное,ничего не буду говорить по поводу этого,но скажу,что внешность у Царь-девицы должна быть хотя бы славянской. Да и по возрасту Андреева старовата для этой роли,как и Иван.

Жар-птица
Жар-птица

Поговорим о технических минусах картины. В первую очередь-топорная графика. Особенно топорность проглядывает в сценах в поле,полёте Ивана и девицы в снегах и в сценах с китом.Зелёный фон опять подвёл. Но хочется сказать,что дизайн Жар-птицы получился просто прекрасным. Как-то так я её и представляла. А ещё Рыба-кит вполне красива,но вот внутри у неё опять какие-то проблемы с графикой.

У меня есть парочка вопросов к костюмерам. Зачем вы приплели сюда костюм Джека Воробья? И что за странные наряды у Царя? Что это за жёлтая штука у него на голове в сцене сватовства?

А ещё в процессе просмотра замечаешь,что герои говорят на смеси старорусского и дворового сленга. Понятно,что у нас тут сказка,которую должны понять современные дети(и взрослые). Ну,тогда делайте что-то одно. Вопрос-зачем слуга называет Царя "Мой Цезарь"? И делает это с такой регулярностью,что начинает немного выводить зрителя из себя? Что,нельзя было заменить это обращение на старое доброе "Царь-батюшка"?

Поиск Царь-девицы
Поиск Царь-девицы

Кстати,я чуть не забыла о главном "испанском стыде",который вы обязательно словите при просмотре сего шедевра-Сон Царя под песню Скибиди группы Литл Биг. Это настолько странно... И кому это вообще могло в голову прийти? Сон Царя,в котором Иван отрубает ему голову под "Скибиди"... Это не смешно,создатели. Хотели может хайпануть на модной песне,но ведь время её тоже прошло. Опоздали примерно года на 2(если не ошибаюсь).

В общем и целом,фильм получился слабым. Как всегда громкой рекламой хотели привлечь больше денег. От просмотра у меня остались противоречивые эмоции. Вроде бы и хорошо,что решили сделать экранизацию старой доброй сказки,но с другой стороны-лучше бы не делали. Фильм в некоторых местах затянут,актёры скучны и стары для своих ролей,графика как обычно страдает. Экранизация русских сказок была на высоте в советском союзе и,видимо,умерла вместе с ним.Те сказки были добрыми и чему-то учили. А современные экранизации созданы для того,чтобы собирать со зрителей деньги. Души в них уже давно нет.

А вы что думаете по поводу этого фильма? Выскажите ваше мнение в комментариях. Буду рада вашим лайкам и новым подписчикам.

Реклама сервиса "Яндекс.Толока". Сервис по заработку на лёгких заданиях. Ссылка: https://toloka.yandex.ru/promo?referralCode=LCZPHTYG