25 февраля 2021 года Здравствуйте! Знакомлю всех с новеньким в нашей школе - это Гарик Вилейский. Он мне прислал письмо, содержание которого сейчас покажу с удовольствием. Взял и перевел с польского всем известную песню Хочу познакомить с одной песенкой. Когда-то я сделал пару переводов песен, которые с одной стороны нам известны, но с другой, мало кто из наших слушателей догадывается, о чём на самом деле эти песни (если, конечно, не слушали оригинал и понимают язык оригинала). Вот как-то раз посетила меня мысль сделать максимально-точный перевод и сохранить при этом максимально-похожее на оригинал само звучание. Помучался я с ними, спел, как смог. Одна из них - "У самовара"/Pod samowarem. Слова и музыка Фанни Гордон (Фаины Квятковской). Вот оригинал: Tadeusz Faliszewski - Pod samowarem (1929 - 1931) Этой песней я заинтересовался, когда решил выяснить, кто первым её исполнил на русском языке. Это теперь полно информации в интернете, зачастую, к сожалению, искажённой, а в то время е
«У самовара». Оригинал песни и современный перевод
25 февраля 202125 фев 2021
3154
2 мин