Консультирование от Бюро переводов Кожевникова ( https://kperevody.ru/ )
Легализация коммерческих документов достаточно часто необходима фирмам, которые ведут бизнес или подписывают договора с иностранными бизнесменами. Сотрудники бюро Кожевникова готовы выполнить легализацию любого коммерческого документа, который подлежит данному процессу.
Для чего применяется?
Легализация может потребоваться для нижеприведенных документов:
· Договора аренды, купли-продажи, лизинга и другие;
· Контракты;
· Соглашения;
· Счета-фактуры;
· Коносаменты;
· Паспорта к сделкам;
· Инвойсы;
· Упаковочные листы;
· Сертификаты;
· Гарантийные обязательства;
· Поручения и некоторые другие.
Все эти бумаги при требовании за границей нужно легализовать в обязательном порядке.
🔴Тут можно посчитать стоимость легализации документа на on-line калькуляторе https://kperevody.ru/kalculyator.php#ex1
Тонкости процедуры
Существуют некоторые особенности, которые требуют соблюдения правил оформления. Для начала потребуется выбрать какой вид легализации подходит именно для конкретных бумаг. Таким образом, стоит отметить, что консульская легализация и апостиль здесь не будет иметь места. Для любых финансовых бумаг предприятия требуется процедура, проводимая через торгово-промышленную палату. Только после этого их передают в посольство той страны для которой они требуются.
Другой нюанс может возникнуть при переводе документации. Здесь важно внимательно работать не только с текстом, но и с цифрами, которые могут содержаться в бумагах. Большое внимание надо уделять также сведениям, например, о товаре, кодах, покупателе, а также поставщиках. Здесь важно сконцентрировать все внимание и не отвлекаться на посторонние раздражители, ведь при ошибке в таких документах могут возникнуть трудности и финансовые потери.
Помимо этого, еще одна тонкость – это экзотический язык, с которого потребуется переводить. Редкие языки используются достаточно мало, поэтому хорошего переводчика найти очень сложно. В агентстве Кожевникова есть лучшие специалисты, которые знают такие языки и умеют правильно переводить.
Мы выполним работу сохранив и сделав ее в соответствии с необходимыми требованиями, которые выдвигаются учреждениями, в которые необходимы коммерческие документы. Стоит отметить, что мы сохраняем смысл перевода, а также структуру текста.
Условия работы к переводчикам и бумагам
Есть особые требования, которые предъявляются к легализации коммерческой документации. Необходимые условия:
· Знание языка в совершенстве;
· Правильная работа с коммерческими документами;
· Умение проводить легализацию, то есть хороший специалист знает куда нужно для этого обратиться, что для этого необходимо, а также в какой срок выполняется такая работа.
Кроме того, к коммерческим документам тоже предъявляются некоторые требованиями, к которым в основном относят:
· Только наличие достоверной информации, здесь нельзя что-то подправить, так как бумаги не будут действительными;
· Текст обязательно должен быть читабельным, чтобы переводчики смогли разобрать все необходимые сведения;
· Отсутствие ошибок, исправлений, дописываний и прочих помарок. В случаях если такие наблюдаются, то коммерческий документ придется переделать и только после этого приступать к его легализации.
Как происходит процесс
То как происходит легализация коммерческих документов важно знать всем бизнесменам, которые тем или иным образом соприкасаются с ведением международных дел в сфере своих компаний. Ведь им в обязательном порядке потребуется пройти не раз эту процедуру, которая наделяет бумаги юридической значимостью за рубежом.
Стоит отметить, что легализацией коммерческой документации занимается ТПП. Таким образом, прежде чем обратиться в организацию нужно сделать копии, которые будут проходит процедуру. В некоторых случаях этим заниматься не нужно, так как легализуют непосредственно оригинал.
Стоит отметить, что по требованию некоторых учреждений требуется сделать перевод, который затем и будет проходить все этапы процесса. В агентстве есть соответствующие специалисты, которые займутся данным делом и сделают все грамотно и скоро.
После перевод поступает в ТПП. Однако, прежде чем выполнять данный этап нужно оплатить пошлину и прийти в палату уже с оплаченной квитанцией. Затем документация поступает в посольство, для которого также потребуется заплатить пошлину.
Источник: https://kperevody.ru/legalizacija-dokumentov/legalizatsiya-kommercheskikh-dokumentov.php
❗Подписывайтесь на нас в инстаграм https://www.instagram.com/kperevody/
*************************
БЮРО ПЕРЕВОДОВ КОЖЕВНИКОВА ( контакты )
⭐ Консульская легализация документов
*************************