Найти тему
ВЕЖЛИВЫЙ БЛОГ

Любимый мультик моих детей и ответ на загадку

Сама загадка находится здесь

Жанр аниме так плотно вошел в нашу жизнь, что любой ребенок понимает, о каких мультиках японского происхождения идет речь.

Вряд ли есть такие, кто не знает хотя бы про "Унесенные призраками", а кто не знает - посмотрите обязательно.

Еще будучи маленькой я могла раз за разом пересматривать мультфильм "Приключения пингвиненка Лоло". Не удивительно, что потом он стал и любимым мультиком моих детей.

Яндекс-картинки, доступ свободный.
Яндекс-картинки, доступ свободный.

При общей "советской" доброте мультфильма, что то его выгодно отличало от других шедевров мультипликации. Вроде бы - обычный детский мультик, а присутствует какая то взрослость что ли...

И сюжет замечательный...
И герои проработаны...
И в напряжении держит...

И мало кто знает, что этот мультик - продукт первого взаимодействия СССР и Японии по выходу аниме к советскому зрителю.

Итак, перед Вами - первое аниме, которое легально посмотрели советские дети.

Разумеется, в СССР была мультипликация, да еще какая. Японский продюссер Такэо Нисигути с 1973 года приглядывался к советской мультипликации, пока в 1980 году не предложен был как раз совместный проект по созданию аниме.

Это и был пингвиненок Лоло.

Сюжет выбрали нейтральный - про пингвинов адели, чтобы в политическом смысле не затронуть никакую сторону.

Создание истории взяли на себя советские сценаристы, а вот технологии были предоставлены японские. В конце мультфильма можно увидеть гордую надпись о том, что снято все происходящее было на пленку "Фуджи".

Так как пленки в СССР и пленка компании "Фуджи" имели явные отличия, то для работы с заморской техникой последние даже придумали и внедрили специальный негатив.

В 1987 году в СССР и в 1988 году в Японии это аниме было представлено зрителю, в том числе - совсем юному.

Остальные подробности - про то в каких странах было показано это аниме и какие кадры при этом удалялись - Вы сможете прочитать в Википедии.

Как же была использована кровь птицы?

Посмотрите на кадры ниже

Яндекс-картинки, доступ свободный
Яндекс-картинки, доступ свободный

Японцы, которые не отличаются добротой в мультипликационном жанре, настаивали на кровавой смерти браконьеров.

Но в СССР стоял строгий запрет на демонстрацию сцен кровопролитья детям.

И единственное, на что согласились советские представители мультипликации - пусть будет кровь пингвинов. Этого юному советскому зрителю и без того будет достаточно для слез и переживаний.

И действительно, мне уж сто лет в обед, а до сих пор - птичку жалко...

Аниме плотно вошел на советское ТВ. А в 90-х годах цензура ослабла настолько, что ни аниме, ни видом крови в мультиках - уже никого не удивишь. Но по тем временам - это была почти революция.

Спасибо всем, кто проявил внимание к публикации и отдельное спасибо Максиму за версии про прокладки и лапшу, Алисе за живой отклик и идею с Неваляшкой, Марине и ее версии про консервы и Альбине с гематогеном)))

Буду рада Вашим мнениям и комментариям.

Спасибо, что дочитали. Очень буду благодарна за Ваши оценки и отдельное СПАСИБО за подписку! С наилучшими пожеланиями и уважением к Вам!

Может быть, Вам будет интересно:

Про очень высокие отношения

Как соседка замуж выходила

Как мы с мужем комнату Лунтика делали

Про свинство настоящее

Про телефонных монстров и трех воображаемых негров

Про нелепые оговорки

Про то, как мой пес соседку за подслушиванием застал

Про пропадающие пироженки

Смешные случаи из жизни беременных