Найти тему

Как мы видим цвета

Вам случалось спорить: "голубой! - нет, зелёный!", "кремовый! - розовато-бежевый!!" А уж сколько людей называют розовым оранжевый, вообще не сосчитать. Сегодня расскажем о восприятии цвета нашим мозгом.

Прочитай текст о том, как мы видим цвета.

Канареечный цвет значит ярко-желтый? Кофейного цвета брюки, ядовито-зеленый свитер, бледно-голубое платье. На первый взгляд это очень точные определения, но так ли это на самом деле? Какой именно кофе ты имеешь в виду, когда говоришь «кофейного цвета»? Молока в этом кофе много или мало? Или, может, вообще нет? Слова «ядовито-зеленый свитер» щекочут нервы, но всегда ли яд зеленый? У ядовитых змей яд обычно бесцветный, а цианистый калий (очень сильный и быстродействующий яд) — это калийная соль синильной кислоты. Он не зеленый и не синий, а белый. А что с бледно-голубым платьем? Тот, кто только что купил себе новое платье, вряд ли скажет: «Смотри, какое у меня красивое бледно-голубое платье!» Слово «бледный» редко значит что-то положительное. Тот, кому это платье нравится, скажет «нежно-голубое». А кто назовет его бледно-голубым, думает про себя: «Мне оно не нравится». Очень интересно, как мы видим цвета. Мы договорились между собой, что имеем в виду, когда говорим «желтый», «зеленый», «голубой» или «красный», но все ли видят их одинаково? Это очень сложно проверить. Даже если прибавить сравнение: канареечно-желтый, яблочно-зеленый, небесно-голубой, кроваво-красный. Потому что канарейки бывают оранжевые, яблоки — красные, небо — серое, а про людей иногда говорят, что они «голубых кровей» (если это люди дворянского происхождения).

Как мы на самом деле относимся к другим людям? Мы точно видим то, что мы видим? Такой ли уж надёжный свидетель наше собственное Я? Почему мы делаем то, что нам делать вовсе не хочется? Бетте Вестера и Наоми Тиман в своей книге Я БЫ ТАК НИКОГДА НЕ СДЕЛАЛ собрали огромное количество примеров, заданий, тестов, игр, чтобы ответить на эти вопросы. И понять, как нам избежать ловушек рекламы, прессы и даже собственной памяти, которые мы расставляем себе сами.

-2

Наоми Тиман — дочь голландской детской писательницы Бетте Вестера. Она изучала социальную психологию, и с помощью мамы прекрасно рассказывает о сложных психологических и социологических понятиях и процессах подросткам в книге «Я бы так никогда не сделал».

Бетте Вестера — голландская детская писательница. Автор множества книг для детей и подростков, сценариев сериалов, стихов. Многие тексты получили награды в Нидерландах и за рубежом, переведены и изданы во Франции, Японии, Тайване, Португалии, Корее, Дании и Германии. Бетте также переводит на голландский лучшие поэтические тексты для детей с английского, иногда с французского, немецкого, норвежского или датского языков.

Купить книгу "Я бы так никогда не сделал!" на нашем сайте.

Предыдущий отрывок из книги.

Как, вы ещё не подписались на наш канал? Подписывайтесь скорее. И на сайт тоже не забудьте зайти, там у нас новые книжки, скидки и подарочные комплекты, а ещё новые прекрасные мероприятия с авторами и художниками!