(отрывок)
"Дорогой читатель, если ты открыл эту публикацию, потрать несколько минут своего времени чтобы дочитать её до конца и оценить лайком или дизлайком. Тебе не трудно, а мне, как автору, приятно видеть твоё мнение! Заранее благодарю!"
...Она же едва слышно прошептала:
«Я – Вельсийнельсе, ты же меня знаешь…»
И удивляться пора Вальгарду настала:
«Прости, я не со зла…Ты понимаешь,
Попал я в бурю, конь не слушался поводьев,
Понёс меня в чащобу…Я упал…
И оказался в этих вот угодьях...
И хижину нашёл, а в ней застал
Кого-то, и не сразу как-то понял,
Что не врага я встретил, а тебя…»
Она во тьме его лицо ладонью
Погладила, и молвила, любя:
«Я не виню тебя ни в чём. Я испугалась,
Когда осталась в хижине одна.
Найти служанок было попыталась,
Но молния чуть не спалила дерева.
И, от стихии кое-как укрывшись,
Я плакала, свернувшись на полу.
Тут кто-то прыгнул, в ногу мою впившись…
Но это, оказалось, ты! Богам воздам хвалу!»
Вельсийнельсе вздохнула с облегченьем,
А Вальгард засмеялся ей в ответ:
«Вот нам бы высушить всё наше облаченье!
И нужен хоть не яркий, всё же свет!
Позволь, достану я своё огниво
И разожгу для нас с тобой очаг…
И посмотрю, как ты при отблесках красива…»
Тут Вальгард, засмущавшись, замолчал.
От Вельсийнельсе тихо отстранился,
Поднялся на ноги, ей руку протянул.
Он слов своих невольных застыдился,
Встала она, а он только вздохнул
И, шаря в темноте, нашёл дровишки,
Вскоре очаг уже пылал вовсю!
Вальгард подумал: «Может это слишком!»
А вслух сказал: «Снимай одежду всю!»
Вельсийнельсе в глаза ему взглянула
И хохотать внезапно начала:
«Каков же ты!» – к нему спиною повернулась
И платье быстро тут с себя сняла.
Головку повернув, Вальгарду прямо в руки
Бросила платье, всё ещё смеясь,
А он стоял, застыв и не издав ни звука,
Потом над очагом развесил платье и, стыдясь,
К Вельсийнельсе он повернулся задом
И начал свой снимать с себя доспех.
Чувствуя кожей, что она здесь, рядом,
И слыша её звонкий и весёлый смех.
«Ну, что же ты смеёшься?» – он взъярился
И, повернувшись, бросился он к ней.
Схватил и, повернув, губами впился
В медовые уста, что бархата нежней.
«Я так люблю тебя, моя родная,» –
Шептал слова он, будто бы в бреду –
«Я не могу не думать о тебе, хоть знаю,
Что не моя ты…Но я больше не могу.
И видят боги, как же я старался
И изводил себя заботами в войсках.
Но по ночам мечтал я оказаться
Рабом поверженным в твоих руках…»
Его слова перемежали поцелуи.
Вельсийнельсе дрожала, но не холод,
А будто бы огня пылающие струи
Из сердца вытекали, а оно, как молот
Стучало, бешено и было неподвластно
Веленью разума и совести советам.
И, Вальгарда в ответ целуя страстно,
Она шептала, все презрев обеты:
«Любимый, я твоя и сердцем и душою!
И тоже только о тебе мечтала!
Но не могла никак поговорить о том с тобою,
Что лишь тебя увидев, я любовь познала…»
Слова тонули в ласках бесконечных.
Да не до слов им, непутёвым было.
Казалось им, что тут они навечно
И что природа уж про них и позабыла.
А за стенами бушевала буря,
Но в хижине лесной уютно и тепло…
Горел очаг, пол устилали шкуры,
Двое сердец в конце концов слились в одно…
Автор: Ремзина Екатерина