Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

А был ли Александр?

Книги о Александре Македонском
Салют, друзья мои! Счастья, любви и добра я по прежнему желаю вам от всего сердца. А у нас солнце! Красота. Снег ростаил и теперь у нас непролазная грязища - а вот это уже не очень красиво.....ну ничего - высохнет.
А я решила выполнить данное мной обещание и составить еще один обзор. И обсудить хочу я с Вами Александра Филипыча, но не "сотрясателя вселенной, владыки
Книги о Александре Македонском
Книги о Александре Македонском

Салют, друзья мои! Счастья, любви и добра я по прежнему желаю вам от всего сердца. А у нас солнце! Красота. Снег ростаил и теперь у нас непролазная грязища - а вот это уже не очень красиво.....ну ничего - высохнет.

А я решила выполнить данное мной обещание и составить еще один обзор. И обсудить хочу я с Вами Александра Филипыча, но не "сотрясателя вселенной, владыки четырех сторон света,покорителя варваров" и прочие бла-бла-бла. Поговорить я хочу о книжном Македонском - другими словами не такого каким он был в реальности, а такого каким его описали писатели, писательницы и, пардон, писаки.

Вот например роман Ольги Эрлер
"Александр Македонский и Таис. Верность прекрасной гетеры". Оленьку винят в том, что её книга написана по мотивам книги любимого нашим народом Ивана Ефремова "Таис Афинская", но она отвергает подобные обвинения. Так это или нет я не знаю, так как не обладаю телепатией и не имею возможность прочесть её мысли. Но как только научусь, обязательно прочту и сообщу вам. Но одно я могу сказать вам точно - в произведении Ивана Антоновича таких косяков нет. Тётя Оля отвергала обвинения в заимствованиях, но прочитать роман Ефремова ей, всё-таки следовало. По крайней мере если не сам роман, то хотя бы вступление к нему.

Вы ничё такого не подумайте это моя книга.
Вы ничё такого не подумайте это моя книга.

Например в ".....Верность гетеры" летоисчисление обозначается по нашему календарю, а ведь все, кроме фрау Эрлер, знают, что древние греки вели исчисление по своему собственному календарю и никогда не писали " в триста таком-то году до ихней ( "ихней" - это в смысле нашей с вами ) эры произошло тото и тото". У создателей театра и демократии ( по гречески "демократия" - власть народа, а по русски - демон во много раз ), представляете !- было своё летоисчисление которой считалось от Олимпийских игр : в первый ( или второй или третий или четвертый ) год такой-то олимпиады было это или то. Так что промашечка вышла у девушки. Хоть и видно, что она всё-таки прочитала учебник по истории за 6-й класс. Только читала она, к сожалению, не очень внимательно ( далее следует очень грустный смайлик). В противном случае она бы знала, что одежда греков называлась не юбочка, а хитоникос.

Отдельно хочется обсудить и виновника торжества. Слишком уж он слащавым описан. И это при том, что Филипыч всю сознательную жизнь провел в походах и профессия всегда влияет на характер человека. Так, что не стал бы Александр падать в слезах на красотку, которую минуту назад толкнул. Не стал бы он требовать, что бы она родила от другого. Но апофеозом маразма, по-моему, стала сцена их первой встречи : прелестница не узнала великого завоевателя и спихнула на него свой баул - неси. Видите ли приняла его за простого оболтуса, слонявшегося по порту. Сильно сомневаюсь, что целый царь будет прогуливаться без сопровождающих. А если оболтус ходит с охраной - значит это не простой оболтус. Так что фрау Эрлер не следовало вставлять в свой любовный роман имена реальных исторических лиц.

Это же можно и адресовать и Джудит Тарр - авторессе романа "Господин двух царств". Я читала и забыла его содержание, как будто бы ластиком стёрли. Запомнила только пару моментов, в одном из них объясняется, что у главной героини - древней египтянки были тонкие волосы. И это при том, что у древних египтян не было тонких волос.....и толстых тоже - они и мужчины и женщины брили волосы и на гладкие как коленка лысины водружали парики. По другому в их климате было проблематично содержать головушки. Жаль, что Жулька не поинтересовалась бытом древних египтян, когда занялась сочинительством.

Эту книжку мне подарили 2 раза. Фото автора
Эту книжку мне подарили 2 раза. Фото автора

А вот про роман Ивана Ефремова "Таис Афинская" я ничего такого сказать не могу. Скажу только одно - это шедевр, простите за пафос. Конечно и у него были фактические промахи : например, когда Гефестион заболел, Александр был уже в Вавилоне и едва ему сообщили о болезни друга - он выехал в Экбатаны в сопровождении врачей, хотя в реальности они в это время были оба в Экбатанах и сотрясатель вселенной во время кончины "тоже-Александра" был на соревнованиях. Но даже не смотря на эту неточность - роман "Таис Афинская" не перестаёт быть шедевром. Иван Антонович мэтр и персонажи в его произведениях - абсолютно живые люди и испытывают вполне естественные чувства. Так тщательно проработанному роману можно простить небольшие ляпы именно по тому, что в этом произведении "живут" объёмные персонажи, обладающие характером, а не картонные фигурки, размазывающие сопли по столу. Я читала его роман два раза , а перечитывать те романы о которых я говорила выше у меня желания нет.

Вот уж в точку было сказано : Что дозволено Юпитеру не дозволено
быку, нет бычихе, нет всё-таки быку ( "бычихе" слишком уж обидно, а мне не хочется так уж обижать, хоть у Ольки и Жульки плоские персонажи, описание которых не соответствует их истинным характерам, сами-то они всё-таки живые.) И эту фразу придумала не я, это придумали римляне, те самые римляне, что спустя 200 лет после Александра Македонского, писали, что евнух Багой оговорил Орсина когда находился с царем наедине и во время pospudnuh переживаний. Гхм,а откуда Курций Руф спустя 200 лет узнал о чем Македонский и Багой разговаривали во время этих самых переживаний? Они ж вроде как наедине были.

Фото автора
Фото автора

Не плохим можно назвать и роман Любови Воронковой "Сын Зевса" и его продолжение "В глуби веков". Но этот роман следует читать в детстве. Взрослому он может показаться немного скучным, со сжатыми событиями и коротким. Но в этом и есть его достоинства - молодежь пугается толстых томов.

Помню однажды увидела в библиотеке "Сагу о Форсайтах" которая насчитывала 2 000 страниц. Я единственная в поселении в котором сейчас живу, кто осилила эту книгу. Другие, по словам библиотекаря, брали книгу, смотрели сколько там страниц и ставили на место.

Ну а мне книжка Воронковой попала в руки когда я уже повзрослела. И как взрослый человек, я очень благодарна автору, что она обошлась без подробностей в эпизоде, когда Филипп говорил Павсанию : "
Чего ты обижаешься на Атала? Он же пошутил".Мммм-дяяя, хороша "шуточка". Такую "шуточку" и в правду не стоит описывать в книге для подростков.

А вот трилогию об александре Мери Рено молодежи читать не стоит. И пусть вас не вводит в заблуждение название одного из романов этой трилогии "Персидский
мальчик". Мальчикам это чтиво ни к чему, не зачем им читать рассуждения царского евнуха : "Я сделал из него мужчину". Ха, ну да, а до тебя он женщиной был.....Без комментариев

Фото Автора
Фото Автора

Ну а в заключение скажу. Многие из описанных здесь книг входят в список "лучших книг об Александре Македонском". Н-да : если эти лучшие, то какие тогда худшие? ( "Таис Афинская" - исключение - это действительно хорошая книга ) Но список, признаюсь, далеко не полный. Полный список обсудить не могу - формат статьи не позволяет. Надеюсь и в сжатом варианте она вам придется по душе.

А на этом всё.
Пока!

Потратила на этот коллаж битый час, надеюсь оцените.
Потратила на этот коллаж битый час, надеюсь оцените.