Найти в Дзене

Как «церковная» Ксюша стала королевой бала

Оглавление

Сначала ее за ручку привел отец Никандр в редакцию нашей районной газеты и попросил взять девушку на практику.

Первокурсница журфака Ксения Карпова оказалась курсанткой православного лагеря-стана «Русский дом» «с многолетним стажем» и дочерью близких друзей батюшки, Он представил ее нам как свою племянницу.

Батюшка ушел, и Ксения попала под «перекрестный огонь» любопытных взглядов.

Отец Никандр в ту пору был еще не таким «устьпристанцем-устьпристанцем», как сейчас, а личностью в селе новой, будоражащей обывателей.

Да и мы все были очень далеки от храма и приходской жизни, немного побаивались батюшку, потому что уже сталкивались с его крайней принципиальностью во многих вопросах.

-2

Казалось необычным, что девчушка с двумя хвостиками запросто с ним общается! Пару дней мы приглядывались к «церковной» Ксюше, выискивая внешнее сходство с «дядей». Потом выяснилось, что такие родственно-попечительские отношения у отца Никандра - со всеми воспитанниками «Русского дома» и их родителями.

«Русский дом» - одно из детищ отца Никандра (Речкунова). Здесь несколько лет проводили свои летние каникулы дети из православных семей Алтайского края.
Программа лагеря сочетала духовно-нравственное и физическое воспитание, традиционную культуру, трудовое воспитание и даже начальную военную подготовку.
Педагоги лучших школ и учреждений дополнительного образования краевой столицы, объединенные отцом Никандром, вместе с детьми три недели лета жили в полевых условиях.
«Русский дом» полностью оправдал свое название – это настоящая большая православная семья, живущая по законам и устоям, завещанным предками. Здесь все просто и наполнено добром и вниманием друг к другу,  дети уважают родителей и  много трудятся, заботятся о старших и младших. В общем,  так, о чем  мы все сокрушаемся и любим пострадать, что, мол, не те времена, не те нравы.
«Русский дом» полностью оправдал свое название – это настоящая большая православная семья, живущая по законам и устоям, завещанным предками. Здесь все просто и наполнено добром и вниманием друг к другу, дети уважают родителей и много трудятся, заботятся о старших и младших. В общем, так, о чем мы все сокрушаемся и любим пострадать, что, мол, не те времена, не те нравы.
Трудовой десант Ксюши.
Трудовой десант Ксюши.
В окрестностях села Коробейниково Усть-Пристанского района лагерь размещался в те дни, когда в село приходит Всероссийский крестный ход к Коробейниковской Казанской иконе Божией Матери. Курсанты активно участвовали в событии.
В окрестностях села Коробейниково Усть-Пристанского района лагерь размещался в те дни, когда в село приходит Всероссийский крестный ход к Коробейниковской Казанской иконе Божией Матери. Курсанты активно участвовали в событии.

Обоюдный воспитательный процесс

Ксюшу в "практиканты" поручили мне. Я водила ее за ручку по редакции, объясняла, как мы здесь работаем и придумывала, какое задание ей можно было дать – барнаульской девочке, еще и «церковной», что вызывало некоторую скованность в речи и, в общем, «напряг», как это проще назвать сейчас.

«Напряг» прошел быстро. Ксения оказалась шустрой, грамотной, тексты – легкими, живыми.

Единственный момент: она никак не хотела собирать информацию по телефону. Когда на том конце провода отвечал голос секретаря одной из сельских администраций, моя подшефная впадала в ступор. «Нет!» - умоляюще смотрела она на меня, когда я ей говорила: «Звони!». Но и с этим она справилась, хотя чего-то и бухтела себе под нос, но информацию собирала оперативно.

Практика закончилась, но общение наше не прекратилось. Ксения приезжала навестить отца Никандра, и очень скоро уже она меня взяла за ручку и привела в храм.

На самом деле, это было настоящее испытание. Это было Рождество. Ксюша у нас ночевала и сказала, что завтра мы идем на службу. Это было сказано тем же тоном, что и я ей говорила: «Звони!». Включилась «ответка» - я послушалась.

Утром очень хотелось спать. Непостижимым образом цепочка расстегнулась, крестик соскользнул и затерялся в ворсе ковра. Я психовала и искала крестик, страшным усилием воли подавляя в себе желание выругаться. Наконец, все вернулось на свои места.

Первая служба под контролем Ксюши

В храме было душно, многолюдно, сильно и непривычно пахло ладаном, и, казалось, меня буравят совсем не добрым взглядом десятки глаз неприветливых «бабушек».

В довершение подошла странная женщина, напомнившая Снегурочку на досрочной пенсии – с прекрасным лицом, тонким станом, какая-то вся беленькая и воздушная, строго заявившая ни с того, ни с сего, что мы с Ксюшей должны идти и мыть какие-то стаканы.

Я довольно резко ответила ей, что первый раз здесь и явно не для того, чтобы мыть стаканы. «Спокойно, Оксана! - сказала Ксюша – мы не пойдем мыть стаканы». Я успокоилась и простояла эту вечность, которой была та первая в моей жизни Рождественская служба.

И так Ксюша стала частью моей жизни. Она приезжала, привозя милые оригинальные подарочки, мы шли с ней в храм, и как-то постепенно я стала привыкать. И к «Снегурочке», и к ладану, и к бабушкам, и , в конце концов, к стаканам.

На Троицу.
На Троицу.

Мое воцерковление стремительно продолжалась, а Ксюша взрослела, и постепенно становилась все более классным «спецом» в разных областях. Бабушка подарила ей хороший фотоаппарат, и она стала приезжать не просто в гости, а уже с целью фиксирования важных событий в жизни прихода.

Случайно я узнала, что именно Ксюша передает или привозит в Усть-Пристань по поручению отца Никандра просфоры, без которых не может проводиться богослужение.

К Рождеству именно она печатает нашу рождественскую открытку. Получает лишь рисунок и сопровождающий текст, а привозит стопочку готовых:

-7

Еще придумывает, как должны выглядеть объявления о каких-то мероприятиях или, например, курсах каменщиков, которые в прошлом году решил организовать отец Никандр, и занимается их печатью и доставкой в Усть-Пристань.
В общем, какой-то кусочек ее жизни всегда здесь.
Лично я считаю Ксению Карпову прихожанкой нашего храма. Но почти никто из устьпристанцев ничего про Ксюшу не знает…

Пасху и Рождество Ксюша всегда встречает в храме св. прав. Иоанна Кронштадтского
Пасху и Рождество Ксюша всегда встречает в храме св. прав. Иоанна Кронштадтского

Бал на площади Усть-Пристани

За эти годы (а уже 10 лет прошло) Ксюша отучилась на журфаке, потом в магистратуре, а сейчас – успешный журналист сетевого издания «Толк».

Но это еще не все!

Исторические танцоры.
Исторические танцоры.

В один из последних погожих деньков очень эффектно на «дворцовую площадь» Усть-Пристани по ступенькам районного Дома культуры спустились исторические танцоры баранаульской студии «Северная сторона».

Это Ксения, которая несколько лет увлекается историческими танцами, приехала со своими друзьями выступить в нашем селе, и по стечению обстоятельств, в тот день в селе проходил районный праздник.

Ксюша танцевала,  рулила «дамами  и господами», а еще за пять  минут толково объясняла зрителям, как делаются движения. Спустя пару минут, публика уже двигается в парах с историческими танцорами. Все, оказывается, просто и легко, и красиво!
Ксюша танцевала, рулила «дамами и господами», а еще за пять минут толково объясняла зрителям, как делаются движения. Спустя пару минут, публика уже двигается в парах с историческими танцорами. Все, оказывается, просто и легко, и красиво!
Все танцуют польку!
Все танцуют польку!

После «дамы и господа» долго фотографировались в интерьерах наших дореволюционных домов.
Они украсили собой и праздник, и оживили наши «купеческие» дома!

-12
«Мы знаем, что в Усть-Чарышской Пристани уделяется большое внимание истории, и нам показалось интересным познакомить жителей с таким явлением культуры 19 века, как бальные танцы», - рассказала после выступления подруга Ксении Светлана Ермошина, -
Мы танцуем для зрителя и вместе со зрителем. В нашей программе всегда есть парочка несложных танцев, которые можно выучить здесь и сейчас, ведь, если ты умеешь ходить, ты умеешь танцевать.
Наши балы - это прекрасная возможность проникнуться атмосферой старины, послушать классическую музыку».

Вот как "Северная сторона" танцует в Барнауле (увидят только те, кто зарегистрирован "В контакте")

Посмотрели?

Знаете, я видела много их выступлений на разных площадках города Барнаула, и нигде они не показались мне настолько органичными, как у нас, в Усть-Пристани!

Дамы и господа прогуливаются по улице Миллионной (увидят все)

Бал на престольном празднике

Отлично! Ксения решила, что нужно продолжать! В этом она увидела свою миссию – поделиться с устьпристанцами тем, что она любит делать больше всего в жизни!
Рассказать о красоте и одновременно простоте старинных танцев и даже научить кого-то из нас!

«А что, если мы выступим на престольном празднике 2 января?» - спросила она.

Лично у меня возникли бо-о-ольшие сомнения. Как? Престольный праздник, посвященный святому праведному Иоанну Кронштадтскому? Будет ли это правильным? Сочетается ли образ Всероссийского батюшки с бальными танцами?

Слава Богу, батюшка Иоанн никогда не оставляет без ответа на любые вопросы к нему.
На сайте
https://pravoslavie.ru/2860.html я нахожу эпизод из жизни отца Иоанна:

«О. Иоанн и протоиерей Гурнов были женаты на родных сестрах. Как то у Гурновых собрались гости, в числе гостей был и о. Иоанн.
Молодежь стеснялась танцевать при нем, вот о. Иоанн и сказал им: «Танцуйте, молодежь должна танцевать. кабы не ряса, я бы и сам с вами в пляс пустился».
В этом — великая простота о. Иоанна, полное отсутствие в нем ханжества и глубокое понимание жизни».

Спасибо, батюшка Иоанн, за ответ!

И ребята приехали, привезли не только кринолины и фраки, а мини-спектакль – картинку из «старины», наполненную самыми нужными и соответствующими празднику смыслами.

Они представили дореволюционный семейный праздник, в котором отразился образ св.прав. Иоанна Кронштадтского и отношение к святому в дореволюционное время.
Они представили дореволюционный семейный праздник, в котором отразился образ св.прав. Иоанна Кронштадтского и отношение к святому в дореволюционное время.
-14

Вот так девочка Ксюша выросла в нашу замечательную устьпристанскую прихожанку. Она родилась и живет в Барнауле, но Усть-Чарышская Пристань – всегда в ее сердце.

Православного человека отличает не только его религиозные взгляды, а его поступки, все, что он говорит и делает.

Православие – это большой, каждодневный труд. Выходя из церкви и получив благословение Божие, человек быстро окунается в обыденную мирскую жизнь и забывает о заповедях Божиих.

Человек же, имеющий истинно православное мировоззрение, остается православным и вне церкви, в любой житейской ситуации.

И, конечно же, танцуя и даря окружающим красоту и музыки, и движений!

Мне кажется,  исторические танцы - замечательное увлечение для молодежи!
Мне кажется, исторические танцы - замечательное увлечение для молодежи!

Подписчики и просто заглянувшие на канал "Усть-Пристань. Храм"! Прошу вас, не оставляйте статьи без лайков, а еще - нам очень нужны ваши комментарии. Без вашей активной оценки нам никак не развить канал))) А ведь так хочется, чтобы о нас узнали во всех уголках страны.Жду-жду-жду.