Каждая, кто хоть раз смотрела китайские сериалы замечала, что некоторые актёры как-то ненатурально разговаривают. Всё дело в переозвучке...
Вот герой стоит, разговаривает как было, и внезапно - слышно, что следующие слова записаны уж всяко не на площадке. Да, это режет слух, но порой это просто необходимо!
Так что сегодня я вам расскажу о причинах, почему так происходит.
1. Актёр или актриса, выбранная для роли, разговаривает на диалекте.
В Китае практически у каждой провинции есть свой диалект, на котором разговаривает местное население. Порой они отличаются настолько, что люди из разных провинций просто не смогут друг друга понять! Тогда в ход приступает озвучка.
Почему не попросить сыграть человека, владеющего нужным диалектом?
Традиция переозвучки началась ещё в прошлом столетии в с приходом телевидения. Тогда гораздо удобнее было попросить сыграть местного актёра или местную актрису, чем привозить с другого конца Китая. Гораздо дешевле снять студию на несколько дней, оплатить человеку питание и время и попросить переозвучить персонажа. Так делают и по сей день!
2. Актёр или актриса могут просто не уметь правильно читать нужную письменность правильно.
(да, это звучит странно и об этом подробнее как-нибудь в другой раз...)
Но это правда, хоть и не совсем в том смысле, в котором вы могли понять.
В Китае очень популярны исторические драмы, в которых нужно говорить с нужными интонациями, выражениями и.. уметь читать древне-китайский. Именно так. Бывали случаи, когда актрисе дали прочитать текст на древне-китайском, но она не смогла и из-за этого её пришлось переозвучивать.
3. Плохая запись звука.
Ну это уж классика, это всем понятно, можно не объяснять.
4. Съёмка в месте, где шумно и много людей.
Иными словами, съёмки в парках, на улицы и где угодно за пределами съёмочного павильона. Люди хотят говорят, кричат, ветер, деревья шумят и так далее и тому подобное. В общем, все посторонние шумы с улицы, мешающие записи звука.
5. (Ооо, мой любимый и самый удивительный)
Съёмки могут идти своим ходом, но соседний павильон может достраиваться параллельно, из-за чего будет невозможно записать звук как следует.
Стоит актриса в декорациях, говорит свою речь, но её перекрывает звук сверла и стук молотка. Просто сказка! Но в таких уж условиях приходится работать, ничего не поделаешь...
Это делается ради экономии средств и времени, ведь чем скорее выпустишь сериал, тем скорее получишь деньги и сможешь взяться за новый.