И почему англичане говорят "He lives in High Street", а американцы скажут "He lives on High Street"?
Среди трех сосенок in, at, on могут заблудится не только изучающие английский, но и сами носители языка. Не мудрено, ведь способов их применить масса. Сегодня мы поговорим о том, как правильно использовать in, at, on, рассказывая про место.
At - это фиксированная точка в пространстве, которая навряд ли сдвинется. Например, bus stop. Часто ли автобусные остановки переносят?
In - внутри чего-либо. In the box - в коробке, in the car - в машине. Как правило, in обозначает замкнутое пространство. Или даже так - пространство, у которого есть границы. Например, in the park - мы находимся внутри парка, у парка есть границы на карте.
On - сверху чего-либо. I'm on the top of the world!
Иногда эти три предлога взаимозаменяемы. Иногда можно использовать все три, чтобы рассказать, где вы находитесь. А есть случаи, когда любой из них окажется правильным.
Например:
“I’m in the bank.” - Я нахожусь внутри банка.
“I’m on the bank.” - Я на крыше банка. Вид отсюда...шикарный. Где же мой вертолет?
“I’m at the bank.” - Вместо того, чтобы сказать, где в пространстве находитесь именно вы, вы говорите про сам банк, его местоположение. На самом деле вы можете быть внутри банка и платить по счетам, можете топтаться у входа в очереди, или стоять на крыше в ожидании миллиона вертолетов, чтобы улететь со своим долларом на Гавайи.
Возвращаясь к примеру in/on High Street.
Британцы говорят in High Street. Они считают, что раз слева и справа от вас дома, то это как бы стены, а значит, вы находитесь внутри улицы.
Американцы говорят on High Street. Они считают, что раз ваши ноги стоят на дороге, значит, вы стоите на улице (сверху на поверхности улицы, если так понятнее). Это относится и к зданиям. В американской картине мира здания стоят на поверхности улицы, значит, и живем мы сверху, на улице. Кстати, их точка зрения близка к нашей - по-русски мы тоже говорим "на улице".
___________________________________________________________
Ставь палец вверх, если было интересно!
"Мало, хочу больше интересностей и полезностей!"
- подпишись на канал
____________________________________________________________
Технически, оба варианта будут правильными и вас любом случае поймут. Так что не стесняйтесь разговаривать по-английски! :)