Надира (1792-1842) - узбекская поэтесса
Махлар-айим Надира - видная поэтесса, занимающая особое место в узбекской литературе первой половины ХIХ века.
Надира родилась в 1792 г. в г. Андижане. В юности она получила хорошее образование, изучала книги по истории и литературе не только на родном, узбекском, но и на персидско-таджикском языках. Большая часть жизни поэтессы прошла в Коканде в придворных к ругах. Когда Надире было тридцать лет, умер спутник ее жизни Умархан. Последующие годы жизни поэтесса провела в среде любителей и покровителей литературы.
Продолжая давнюю традицию родной поэзии, Надира создавала стихи как на узбекском, так и на персидско-таджикском языках. На родном языке она писала под тахаллусами (псевдонимами) "Надира" и "Камила", персидско-таджикские подписывала тахаллусом "Макнуна ".
В ее рукописных диванах встречаются различные жанры лирики - газели, мухаммасы, мусаддасы, мусамманы, тарджибанды и другие. Есть у Надиры и несколько "Песен разлуки". Все эти произведения получили широкую известность в народе и включались во многие рукописные сборники прошлого века.
В исторических и литературных сочинениях современников Надиры (Хакимхана, Хатифа, Мушрифа и др.) имеются сведения о том, что поэтесса принимала деятельное участие в культурной жизни как покровительница искусств. Она оказывала содействие развитию наук и литературы, участвовала в строительстве зданий медресе, караван-сараев, торговых рядов.
В своем творчестве Надира продолжала традиции таких великих поэтов как Навои и Бедил, воспевая любовь к человеку, раскрывая его духовную красоту. Надиру привлекал также сатирический дух тех произведений Навои, в которых обличаются невежество и суевери е. Поэтесса наблюдала за происходящими событиями, осуждала пороки. Однако Надира, сама принадлежавшая к высшему свету, естественно, не могла глубоко разобраться во всех противоречиях, которые происходили в этом обществе.
В творчестве Надиры ярко проступает одно существенное его свойство: поэтесса неизменно внимательна к жизни женщин, своих современниц, придавленных жестокими положениями ислама, она возносит похвалы красоте, доброте женщин, воспевает их стремление к св етлым дням будущего.
Надира стремится защитить права женщин, призывает к справедливости и человечности. Ей ненавистны времена, когда "любимый безучастен, счастье изменчиво, стоны безответны". В газелях Надиры отражены идеалы дружбы, верности и преданности. Надира утвержда ет, что "не ведающий любви - не человек", называет свой диван "Зерцалом любви" и в своем "Свитке счастья" высказывает веру в то, что "сердца влюбленных просветляются, если они согласуются с самой сутью сотворенного".
Стихи Надиры отмечены теми прогрессивными тенденциями узбекской литературы, которые характерны для первой половины ХIХ в. Надира - незаурядная поэтесса, способствовавшая вместе со своими современниками - собратьями по перу Мунисом, Агахи, Хазыком, Гул хани, Гази, Увайси и Махзуной развитию и обогащению поэзии своего времени. Современники и последователи Надиры под влиянием ее поэзии создали прекрасные образцы художественного творчества. Жившая на рубеже ХIХ в ХХ вв, поэтесса Дильшад писала: "Песнь моя созвучна стихам Надиры, и да поем мы с ней согласно".
Жизнь Надиры оборвалась трагически. Это произошло в эпоху феодальной раздробленности страны, эмирско-ханских междоусобных распрей. В 1842 г. поэтесса вместе со своими сыновьями - Мухаммадали и Султан-Махмудом была зверски убита бухарским эмиром Насрул лой.
Творчество поэтессы оставило неизгладимый след в узбекской литературе. Надира мечтала о светлом будущем и звала к нему своих современников: "Я мечтаю о том, как взойдет солнце нашего счастья и наступит конец мраку темницы".
Махбуба КАДЫРОВА
Стихи посвященые любимому мужу Надиры - Умархану, трагически погибшему.
О, если бы про боль моих тревог
Тебе мой пылкий стон поведать мог!
Куда ушел ты, где теперь твой кров?
Письмо туда я шлю из слезных строк.
Твой образ вечно жив в моей душе,
А повесть бед моих - сей горький слог.
О, сколько вероломных шлет мне мук!
Терпеть и ждать - велик ли будет срок?
Рассказ о горькой участи разлук -
Следы шагов моих усталых ног.
Утеха сердцу - только вы, друзья,
Молюсь за тех, кто в горе мне помог.
О боже, просветли, молю, мой взор -
В тебе - успокоения исток.
Но от тебя, мой друг, не ждать мне зова -
Сколь без тебя судьба моя сурова!
Надира
Думаю вы знакомы с её творчеством, если нет, то поищите и почитайте, она очень яркий представитель умеющий облечь мысли в поэтическую форму, а тем более время когда на востоке...
Всего Вам светлого дорогие друзья и почитатели канала.