Найти в Дзене
Сергей Петров

Богиня-мать в послепленном иудаизме. Премудрость. Канонические книги Библии

Книга Притчей

Главы 1-9 Книги Притчей Соломоновых представляют собой по происхождению отдельное сочинение, вероятно, использовавшееся в древней Иудее в качестве учебника для писцов. Датировка этого сборника назидательных речей и поэм представляет значительные трудности и колеблется от VIII до III в. до н.э. Центральную роль в нём играет фигура Премудрости, которая выступает в качестве божества, покровительствующего писцам, аналогичного шумеро-аккадской Нисабе. Для овладения своим искусством иудейский писец призывается вступить с ней в любовные отношения: «Скажи Премудрости: “Ты сестра моя!” и Разумность (bina ) назови родной (moda ‘)» (Притч. 7, 4). Именование возлюбленной «сестрой» было заимствовано в иудейскую поэзию из египетской (ср. Песнь песней).

Три речи Премудрость произносит своими собственными устами (Притч. 1, 20-33; 8; 9, 1-6). В первой из них «Премудрость возглашает на улице, на площадях возвышает голос свой, в главных местах собраний проповедует, при входах в городские ворота говорит речь свою» (Притч. 1, 20-21), призывая невежд исправиться и обещая обратившимся излить на них свой дух (rua ḥ ) (Притч. 1, 23).

Третью речь Премудрость произносит после того, как «построила себе дом, вытесала семь столбов его, заколола жертву, растворила вино своё и приготовила у себя трапезу» (Притч. 9, 1-2), т.е. обзавелась собственным храмом. Посланные Премудростью служительницы (na ‘arot ) «с возвышенностей городских» приглашают людей к ней на пиршество. Премудрости противопоставляется «безрассудная женщина», которая зазывает в свой дом глупцов, не знающих, что «рефаимы там, и в глубинах Преисподней (šə’ol ) зазванные ею» (Притч. 9, 18). Образ противницы Премудрости восходит к иудейской богине загробного мира Шеол: ср. «ненавидящие меня (т.е. Премудрость) любят Смерть (mawet )» (Притч. 8, 36), т.е. иудейского бога смерти Мота.

Наиболее любопытна вторая речь Премудрости, в которой она объявляет, что ею «цари царствуют» и «князья княжат» (Притч. 8, 15-16), и рассказывает о своём происхождении:

22. yhwh qanani re šit darko qedem mi p ̄ə‘alaw me ’az

Яхве родил меня в начале (или: началом) пути своего, прежде созданий своих, искони;

23. me‘olam nissa ḵti meroš miqqadme-’are ṣ

от вечности я излита [в семени], от начала, прежде земли.

24. bə’en-təhomot ḥolalti bə’en ma‘yanot ni ḵbadde mayim

Когда ещё не было бездн, я родилась, когда ещё не было источников, обильных водою.

25. b əṭerem harim haṭba ‘u li p ̄əne g əḇa ‘ot ḥolalti

Раньше, чем были осажены горы, прежде холмов я родилась,

26. ‘ad lo ‘a śa ’ere ṣ w əḥ u ṣot w əro š ‘a p ̄rot te ḇel

когда он ещё не создал ни земли, ни того, что вне, ни первых пылинок земного круга.

27. baha ḵino šamayim šam ’ani b əḥuqo ḥug ‘ al -p əne t əhom

Когда он устанавливал небеса, я была там. Когда он ставил свод на лицо бездны,

28. b ə’amm əṣo šəḥaqim mimma ‘al ba ‘azoz ‘inot t əhom

когда утверждал облака вверху, когда укреплял источники бездны,

29. b əśumo layyam ḥuqqo umayim lo ya ‘a ḇ əru -p ̄iw b əḥuqo mos əde ’are ṣ

когда давал морю его устав, чтобы воды не преступали предела (или: слова) его, когда ставил основания земли:

30. wa ’ehye ’e ṣlo ’ amon wa ’ehye ša ‘a šu ‘im yom yom m əśa ḥeqet l əp ̄anaw b əḵol -‘et

я была при нём питомицею, и я была радостью всякий день, веселясь пред лицом его во всё время,

31. m əśa ḥeqet b əte ḇel ’ ar ṣo w əša ‘a šu ‘ay ’et -b əne ’adam

веселясь на круге его земли, и радость моя с сынами человеческими.

(Притч. 8, 22-31)

Здесь Премудрость собственными устами заявляет о себе как о дочери Яхве, рождённой им. В пользу того, что имеется в виду именно рождение, а не сотворение, свидетельствует глагол ḥolalti (Септ. γεννᾷ με, цсл. раждаетъ мя). В этом смысле он неоднократно используется Еврейской Библией, например, в картине эманационистского происхождения мира в Псалмах: «Молитва Моисея, человека божия (’i š- ha ’elohim ). Господи (’adonay )! Ты нам прибежище в род и род. Прежде, чем горы родились (yulladu ) и ты родил (watt əḥ olel ) землю и круг земной (’ere ṣ w əte ḇ el ), и от века и до века ты – бог (’el )» (Пс. 89, 1-3).

Порождение мира богом здесь описывается при помощи редкой породы po ‘lel глагола ḥ wl в значении «мучиться родами; рожать». Пара глаголов yld и ḥ wl , употребляемая в Пс. 89, 3, встречается и в других местах ЕБ для описания родов как у людей, так и у животных: «Ещё не мучилась родами (ta ḥ il ), а родила (yalada ); прежде, нежели наступили боли её, разрешилась сыном» (Ис. 66, 7) (здесь глагол ḥ wl употреблён в породе qal ); «Знаешь ли ты время рождения (ledet ) коз на скалах и замечал ли роды (ḥ olel ) ланей?» (Иов. 39, 1). Той же породой po ‘lel глагола ḥ wl , которая употребляется в Пс. 89, 3, Второ-Исайя описывает рождение еврейского народа Саррой: «Посмотрите на Авраама, отца вашего, и на Сарру, родившую вас (t əḥ olel əḵem )» (Ис. 51, 2); ср. также о Яхве как родителе Израиля: «Камень (ṣ ur), родивший тебя (y əlad əḵa ), ты забыл, и не помнил бога (’el), мучившегося тобою в родах (m əḥ ol əle ḵa )» (Втор. 32, 18).

Таким образом, и глагол qana в Притч. 8, 22 должен быть понят в значении «рожать», а глагол nasa ḵ в Притч. 8, 23 – в значении «изливаться» (в семени Яхве).

Много споров вызывает значение слова ’mwn в Притч. 8, 30. Септуагинта переводит его как ἁρμόζουσα (ἤμην παρ᾿ αὐτῷ ἁρμόζουσα; цсл.: бехъ при немъ оустрояющи; синод.: я была при нём художницею), понимая здесь Премудрость как соучастницу Яхве в творении мира. Однако контекст представляет её здесь как беззаботного ребёнка, в связи с чем надлежит отдать предпочтение значению «питомица» (понимая ’ amon как страдательное причастие), засвидетельствованному впервые во II в. н.э. в переводе Аквилы (τιθηνουμένη). Премудрость не соучаствовала в творении мира, но была его свидетельницей, и поэтому является источником знания о нём и тем самым радости для сынов человеческих (Притч. 8, 31).

Дополнительный свет на отношения между Яхве и Премудростью позволяет пролить отрывок из Книги Чисел, в котором Моисей жалуется Яхве на непокорность народа Израиля: «Разве я носил во чреве весь народ сей и разве я родил его, что ты говоришь мне: Неси его на груди (ḥ eq ) твоей (Септ.: εἰς τὸν κόλπον σου; синод.: на руках твоих), как нянька (’omen ) носит ребёнка (yoneq ) (Септ.: ἄραι τιθηνὸς τὸν θηλάζοντα; цсл.: доилица носитъ доимыя)?» (Числ. 11, 12). Из контекста ясно, что под «нянькой» надлежит понимать мать, нянчащую своего собственного грудного ребёнка. Слово ’omen , которым в еврейском тексте называется «нянька», представляет собой действительное причастие глагола, страдательным причастием которого в Притч. 8, 30 называется Премудрость (’ amon ). Если Премудрость по отношению к Яхве – ’ amon (питомица), то Яхве по отношению к Премудрости – ’omen (кормящая мать), т.е. в речи Премудрости в Притч. 8, 30 она представлена как грудной ребёнок, которого кормит грудью её родитель – Яхве.

Женские черты в облике Яхве не являются неожиданными. После того, как культ иудейской Богини-матери (Ашеры) в Иерусалиме начала эпохи Второго храма объявляется вне закона (что символически передаёт видение пророка Захарии о «женщине в зерновой мере» в Зах. 5, 5-11), сам Яхве становится в определённом смысле андрогинным божеством. Впервые в таком облике он предстаёт уже у примерного современника Захарии – Второ-Исайи: «Послушайте меня, дом Иаковлев и весь остаток дома Израилева, принятые [мною] от чрева (be ṭ en ), носимые [мною] от утробы (raḥ am)» (Ис. 46, 3); «Утешил Яхве народ свой и пожалел (yəraḥ em) страдальцев своих. А Сион говорил: “оставил меня Яхве, и господь мой забыл меня!” Забудет ли женщина грудное дитя своё (‘ulah ), чтобы не пожалеть (me raḥ em) сына чрева своего (bi ṭ nah )?» (Ис. 49, 13-15).

С другой стороны, женские божества допленного иудейского пантеона продолжают своё существование в облике Премудрости. Последняя наследует как черты Богини-матери Ашеры, так и её дочерей – Анат и Аштарт. В Книге Притчей связь с Ашерой наиболее очевидна в похвале Премудрости из 3-й главы, где она отождествляется с древом жизни, т.е. символом Богини-матери: «Счастлив (’a šre ) человек, который снискал Премудрость (ḥ o ḵ ma ), и человек, который приобрёл Разумность (t əḇ una )… Она – древо жизни для тех, которые приобретают её, и которые сохраняют её – счастливы (m əu ššar )!» (Притч. 3, 13, 18). Стихи 13-18 представляют собой хиазм, который начинается и заканчивается словами с корнем ’šr. Этот корень, имеющий первоначальное значение «идти прямо, преуспевать», родственен или омонимичен корню, от которого произведено имя Ашеры. Похвала завершается ещё одним утверждением роли Премудрости в творении: «Яхве Премудростью (ḥ o ḵ ma ) основал землю, небеса утвердил Разумностью (t əḇ una )» (Притч. 3, 19).

Согласно ряду текстов Нового Завета, Премудрость воплотилась в лице Иисуса из Назарета. Наиболее подробно эта точка зрения выражается в Прологе к Евангелию от Иоанна; ср. тж.: «Пришёл Сын Человеческий, ест и пьёт; и говорят: “вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам”. И оправдана Премудрость чадами её (καὶ ἐδικαιώθη ἡ σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων αὐτῆς)» (Матф. 11, 19); «…Мы проповедуем… Христа, Божию Силу и Божию Премудрость (Χριστὸν Θεοῦ δύναμιν καὶ Θεοῦ σοφίαν)» (1 Кор. 1, 23-24); Христос Иисус «сделался для нас Премудростью от Бога» (ἐγενήθη ἡμῖν σοφία ἀπὸ Θεοῦ) (1 Кор. 1, 30); в Христе «сокрыты все сокровища премудрости и ведения» (ἐν ᾧ εἰσι πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ τῆς γνώσεως ἀπόκρυφοι) (Кол. 2, 3).

Отсюда следует, что в той степени, в какой Иисус как воплощённое Слово является Богом-Сыном, в той же степени он как воплощённая Премудрость является Богиней-Дочерью.

Книга Иова

Ещё одной наряду с Притчами канонической книгой Еврейской Библии, в которой говорится о Премудрости, является Книга Иова. Обращаясь к Иову, его друг Елифаз Феманитянин задаёт риторический вопрос: «Разве Совет божий (sod ’eloa h) ты слышал и привлёк к себе Премудрость (Септ.: εἰς δὲ σὲ ἀφίκετο σοφία; цсл.: и на тя ли прi иде премудрость)?» (Иов. 15, 8). Здесь Премудрость представлена как божество, входящее в состав Совета богов.

Сходный образ Премудрости предположительно присутствует в самом раннем тексте арамейского сочинения «Слова Ахикара», найденном на Элефантине. Само сочинение возникло, вероятно, в новоассирийскую эпоху, а элефантинский папирус с ним датируется V в. до н.э. «Слова Ахикара» состоят из двух частей, первая из которых рассказывает о жизни этого советника ассирийских царей, а вторая представляет собой сборник его мудрых высказываний. Частично повреждённое начало второй части, по всей видимости, упоминало Премудрость: «Также богам она дорога […] царство. На небесах она поставлена, ибо Господин святых возвысил [её]» (’p l ’lhn yq [y ]rh hy ‘n [……]l .[..] mlkwt ’ b šm [y ]n šymh hy ky b ‘l qd šn n š’[h ]) (6.79). Слова «боги» и «святые» здесь синонимичны.

Более подробно о Премудрости говорит отрывок из 28-й главы Книги Иова. В нём сам Иов заявляет, что человек, хотя он и находит скрытые в земле сокровища, не может найти Премудрость, потому что её местонахождение ведомо только богу, и далее рассказывает о её роли в творении:

12. Но где обретается Премудрость (ḥ o ḵ ma )? и где место Рассудительности (bina )?

13. Не знает человек цены её, и она не обретается на земле живых.

14. Бездна (t əhom ) говорит: «не во мне она»; и Море (yam ) говорит: «не у меня».

20. Откуда же исходит Премудрость (ḥ o ḵ ma )? и где место Рассудительности (bina )?

21. Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.

22. Гибель (’a ḇ addon ) и Смерть (mawet ) говорят: «ушами нашими слышали мы слух о ней».

23. Бог (’elohim) знает путь её, и он ведает место её.

24. Ибо он прозирает до концов земли и видит под всем небом.

25. Когда он ветру полагал вес и располагал воду по мере,

26. когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,

27. тогда он увидел её и явил её (way əsapp ərah ; цсл.: повѣда ю), приготовил её (he ḵ inah ) и ещё испытал её (ḥ aqarah ) (Септ.: τότε εἶδεν αὐτὴν καὶ ἐξηγήσατο αὐτήν, ἑτοιμάσας ἐξιχνίασεν; цсл.: оуготовавъ изслѣди).

(Иов. 28, 12-27)

Примечательно, что в этом отрывке о своей неспособности помочь человеку найти Премудрость заявляют древние божества Бездна, Море, Гибель и Смерть.

Рассказ об участии Премудрости в творении имеет очевидные переклички с Сирахидом: «Он произвёл её и увидел и измерил её и излил её на все дела свои и на всякую плоть по дару своему, и особенно наделил ею любящих его» (Κύριος αὐτὸς ἔκτισεν αὐτὴν καὶ εἶδε καὶ ἐξηρίθμησεν αὐτὴν (цсл.: самъ созда ю, и видѣ, и сочте ю) καὶ ἐξέχεεν αὐτὴν ἐπὶ πάντα τὰ ἔργα αὐτοῦ, μετὰ πάσης σαρκὸς κατὰ τὴν δόσιν αὐτοῦ, καὶ ἐχορήγησεν αὐτὴν τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν) (Сир. 1, 8-10). В обоих случаях творец увидел Премудрость и изучил её прежде чем внести её в творение.

Речь Иова заканчивается утверждением: «И сказал [бог] человеку: “вот, страх Господень (yirat ’ adonay ) есть Премудрость, и удаление от зла – Рассудительность”» (Иов. 28, 28). Данный текст является более поздней вставкой, что ясно уже по тому, что он содержит единственный во всей Книге Иова случай употребления слова ’ adonay . Кроме того, он очевидно снижает образ Премудрости, превращая её из божественной личности в моральное понятие. Примеры сходного снижения имеются и в других текстах: «Страх Яхве ( yirat yhwh ) есть начало Премудрости, и знание Святых – Рассудительность» (Притч. 9, 10); «Начало Премудрости –бояться Господа, и с верными она образуется вместе во чреве» (ἀρχὴ σοφίας φοβεῖσθαι τὸν Κύριον, καὶ μετὰ πιστῶν ἐν μήτρᾳ συνεκτίσθη αὐτοῖς) (Сир. 1, 15).

См. тж.:

https://ridero.ru/books/vot_b-gi_tvoi_izrail/

https://www.ozon.ru/context/detail/id/141529705/

https://www.litres.ru/sergey-petrov-11700776/vot-b-gi-tvoi-izrail-yazycheskaya-religiya-evreev/

https://www.amazon.com/dp/B0742K7PX8

См. тж.

https://ridero.ru/books/zavet_narodu_i_svet_plemenam/

https://www.ozon.ru/context/detail/id/191243269/

https://www.litres.ru/sergey-petrov-117007/zavet-narodu-i-svet-plemenam-ahemenidskaya-persiya-v/

https://www.amazon.com/dp/B08H7XG1ZZ