Найти тему
Stukalov /Ador Orasul Meu

История одного стихотворения Пушкина, написанного в Кишиневе, но не напечатанного при его жизни.

Оглавление
«Здесь лирой северной пустыни оглашая, скитался я… 1820, 1821,1822,1823 гг.» Памятник Пушкину работы А.М.Опекушина.Самый старый памятник Кишинева.Третий памятник поэту  в Российской империи.
«Здесь лирой северной пустыни оглашая, скитался я… 1820, 1821,1822,1823 гг.» Памятник Пушкину работы А.М.Опекушина.Самый старый памятник Кишинева.Третий памятник поэту в Российской империи.

1885 год. Открытие памятника Пушкину в городском Александровском саду г.Кишинева.
1885 год. Открытие памятника Пушкину в городском Александровском саду г.Кишинева.
-3

Пушкин приехал в Кишинев 20 сентября 1820 и уехал 25 мая 1823 года.

"Приезд Пушкина в Кишинев" - картина Бориса Лебедева, написанная в 1949 году. Из фондов музея.
"Приезд Пушкина в Кишинев" - картина Бориса Лебедева, написанная в 1949 году. Из фондов музея.

А в марте 1821 года пишет письмо Вяземскому, своему близкому другу и постоянному корреспонденту . «Их переписка — сокровищница остроумия, тонкой критики и хорошего русского языка» ( Д.П.Мирский- русский литературовед, литературный критик, публицист).

Князь Пётр Андре́евич Вя́земский (12 [23] июля 1792, Москва — 10 [22] ноября 1878, Баден-Баден) — русский поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист, мемуарист, государственный деятель. Портрет работы П. Ф. Соколова, 1824
Князь Пётр Андре́евич Вя́земский (12 [23] июля 1792, Москва — 10 [22] ноября 1878, Баден-Баден) — русский поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист, мемуарист, государственный деятель. Портрет работы П. Ф. Соколова, 1824

П. А. ВЯЗЕМСКОМУ.

Март 1823 г. Из Кишинева в Москву

"Я барахтаюсь в грязи молдавской, черт знает когда выкарабкаюсь. Ты — барахтайся в грязи отечественной и думай:
Отечества и грязь сладка нам и приятна.
Вот тебе несколько пакостей"

ХРИСТОС ВОСКРЕС.

Христос воскрес, моя Реввека!
Сегодня следуя душой
Закону Бога-человека,
С тобой цалуюсь, ангел мой.
 А завтра к вере Моисея
За поцалуй я не робея
Готов, еврейка, приступить —
И даже то тебе вручить,
Чем можно верного еврея
От православных отличить.

Опубликовано за границей Гербелем в берлинском сборнике «Стихотворений Пушкина» 1861, стр. 26; в России опубликовано Ефремовым в его первом издании собр. соч. Пушкина, т. I, 1880, стр. 369, с пропуском, по цензурным требованиям, ст. 8-го, который напечатан В. Е. Якушкиным в 1884 г.

-6

Имя таинственной еврейки разгадала автор «Книга воспоминаний о Пушкине» издания 1931 года М. А. Цевлявская. Это Мария Егоровна Эйхфельдт, рождённая Мило, которая также упоминается в книге В. Вересаева "Спутники Пушкина" , где В. Вересаев пишет о кишиневских друзьях поэта.

Вике́нтий Вике́нтьевич Вереса́ев — русский писатель, переводчик, литературовед. Лауреат Пушкинской премии и Сталинской премии первой степени.

Мария Егоровна Эйхфельдт, урожденная Мило,
Мария Егоровна Эйхфельдт, урожденная Мило,

"По свидетельству современников, Мария Егоровна Эйхфельдт, урожденная Мило, слыла красавицей. Пушкин хаживал к ним и одно время был очень любезен с нею, писал ей шутливые стихи."

Выписка из статьи о предках Сергея Лазо, опубликованной в Москве в 1974 году его дочерью - Адой Сергеевной Лазо.

Дочь молдавского боярина и местного помещика, бана Иордакия Енаки Мило- этнического грека (иногда пишется как Милло) и Елены Куза ( из известного молдавского боярского рода) Мария Егоровна Эйхфельдт родилась около 1797 года и ушла из жизни 13 сентября 1855 года.

М.Е. Эйхфельдт. Рисунок Пушкина на листе с черновиками стихотворения «Тадарашка в вас влюблен…». Июль-август 1821 г. Определение Г.Ф. Богача: Г.Ф. Богач «Говорят портреты» // «Советская Молдавия». 1981. 6 июня.
М.Е. Эйхфельдт. Рисунок Пушкина на листе с черновиками стихотворения «Тадарашка в вас влюблен…». Июль-август 1821 г. Определение Г.Ф. Богача: Г.Ф. Богач «Говорят портреты» // «Советская Молдавия». 1981. 6 июня.

Из воспоминаний Липранди видно, что Мария Егоровна была действительно хороша собою и хорошо образована. Получив изысканное воспитание в Одессе, под наблюдением графини Роксандры Скарлатовны Эдлинг, рожденной Стурдзы, Мария Милло в 1816 году посетила Петербург. Около этого времени графиня Эдлинг выдала замуж свою воспитанницу за ученого минералога, оберберггауптмана Ивана Ивановича Эйхфельдта, посланного в последнюю турецкую войну изучать горные богатства Бессарабии и Молдовы.

-9

Вот что еще писал о нем Иван Липранди: «Он был в полном смысле ученый немец, флегматик, равнодушный ко всему и к самой жене своей. Он придерживался одного лишь пунша».

А вот что писал Горчаков - Мария Григорьевна Эйхфельдт рано вышла замуж за «довольно странного человека, до того заклятого нумизматика, что несравненно больше занимался он старыми монетами, чем молоденькой женой и, наконец, нумизматик до того надоел жене своей…».

Горный чин - Обер - берг - гауптман (с указанием класса) — генеральский чин 3-го, 4-го или 5-го класса; соответствовал в табели о рангах чинам генерал-лейтенанта (генерал-поручика), генерал-майора или бригадира соответственно

.У Липранди написано, что Эйхфельдт умер, пытаясь перепить пуншем генерала Фермора. Иван Иванович скончался в Кишиневе в марте 1828 года. Заявление о нем Липранди вызвало протест дочери внучек Эйхфельдта, вероятно опубликованный в «Одесском Листке». Сохранился черновик этого письма, написанного бессарабским деятелем (старшим советником ) М.К. Зозулиным..

Ива́н Петро́вич Липра́нди — российский военный и государственный деятель, военный историк. Генерал-майор Русской императорской армии. Деятель тайной полиции. Автор воспоминаний о Пушкине
Ива́н Петро́вич Липра́нди — российский военный и государственный деятель, военный историк. Генерал-майор Русской императорской армии. Деятель тайной полиции. Автор воспоминаний о Пушкине

Девичья фамилия Марии Егоровны была Мило, ее отец Иордаки Енаки Мило был этническим греком. Мило (иногда пишется как Милло) - древний боярский род. Ее мать - Елена Куза (из известного молдавского рода)

В Марию Егоровну был влюблен сдружившийся с поэтом коллежский секретарь Николай Степанович Алексеев. Ему посвящены несколько стихотворений Пушкина,

Не притворяйся, милый друг,

Соперник мой широкоплечий!

Тебе не страшен лиры звук,

Ни элегические речи.

Дай руку мне: ты не ревнив,

Я слишком ветрен и ленив,

Твоя красавица не дура;

Я вижу все и не сержусь:

Она прелестная Лаура,

Да я в Петрарки не гожусь.

(1821 г. Кишинёв.)

(«Твоя красавица» — М. Е. Эйхфельд. «Лаура» — возлюбленная Петрарки, в XIV веке воспетая в его сонетах. Строка «Нельзя ль найти подруги нежной» — цитата из послания Баратынского «Коншину», опубликованного накануне).

а также скандальная поэма «Гаврилиада, тоже написанная в 1821 году.

Друг Пушкина  Николай Алексеев рисунок А.С.Пушкина
Друг Пушкина Николай Алексеев рисунок А.С.Пушкина

"Пушкин с тою же последовательностью всех божественных лиц "Гавриилиады" сделал кишиневцами. Недаром, описывая Марию, он предупреждает какую-то "еврейку":

Зачем же ты, еврейка, улыбнулась,

И по лицу румянец пробежал?

Нет, милая, ты, право, обманулась.

Я не тебя -- Марию описал...

Он сам сознавал, что при всех описанных им совершенствах в изображенном лице слишком все-таки много сходства с кишиневской "еврейкой", может быть -- с той самой Ревеккой, которой посвятил он непристойные стихи. Кишиневские рогачи и повесы так же служили моделями Пушкину.....Как художник, он равнодушно внимал добру и злу," Ходасевич Владислав Фелицианович "Гавриилиада" 1929 год

Владисла́в Фелициа́нович Ходасе́вич  ( 1886 -1939 )— русский поэт, переводчик. Выступал также как критик, мемуарист и историк литературы, пушкинист
Владисла́в Фелициа́нович Ходасе́вич ( 1886 -1939 )— русский поэт, переводчик. Выступал также как критик, мемуарист и историк литературы, пушкинист

Еврейка, она и любовница его друга Алексеева, и плод воображений поэта на протяжении многих лет. Пушкин пишет в декабре 1826 года, из Пскова в Кишинёв Алексееву Н. С.: «Не могу изъяснить тебе моего чувства при получении твоего письма. Твой почерк, опрятный и чопорный, кишинёвские звуки, берег Быка, еврейка, Соловкина, Калипсо. Милый мой, ты возвратил меня Бессарабии! Я готов доныне идти по твоим следам, утешаясь мыслию, что орогачу друга».

Но причем тут Ревекка и еврейка ?

Просто в 1819 году был опубликован «Айве́нго» — один из первых исторических романов. Опубликован в 1819 году как произведение автора «Уэверли». В XIX веке был признан классикой приключенческой литературы. Продажи книги были феноменальными для того времени: первый тираж в 10 тысяч экземпляров был распродан менее, чем за две недели.

Титульный лист « Айвенго» Вальтера Скотта , 1-е издание.
Титульный лист « Айвенго» Вальтера Скотта , 1-е издание.

«Айвенго» был опубликован Арчибльдом Констеблем в Эдинбурге. Все первые издания имеют дату 1820 года, но он был выпущен 20 декабря 1819 года и выпущен в Лондоне 29 декабря Херстом, Робинсоном и компанией. Тираж был 10000 и разошелся очень быстро Первый перевод «Айвенго» на русский язык вышел в 1823 г.

Айвенго» Пушкин читал, несомненно, вскоре по выходе романа (он вышел в переводе на французский язык в 1820 г.):

А у М. Е. Эйхфельдт (рожденной Мило), находили сходство в героиней «Айвенго» — Ревеккой. Будучи отчасти греческих кровей она была красива восточной красотой, как и героиня романа Вальтера Скотта.

Ревекка. Гравюра Чарльза Хита, середина XIX в.
Ревекка. Гравюра Чарльза Хита, середина XIX в.
Philanthropist Rebecca Gratz. Rosenbach museum and library 1831 Thomas Sully
Philanthropist Rebecca Gratz. Rosenbach museum and library 1831 Thomas Sully

"Ребекка Гратц стала прообразом Ребекки в романе Вальтера Скотта «Айвенго», красавицы-дочери еврейского купца Исаака из Йорка. Внимание Скотта к Гратц привлек Вашингтон Ирвинг, близкий друг ее семьи. Она была подругой Матильды Хоффман, его невесты, и ухаживала за той во время болезни, унесшей 17-летнюю девушку в могилу. В Европе Ирвинг в гостях у Вальтера Скотта рассказал о прекрасной еврейской девушке, которая утешала его умирающую любимую, и Скотт вдохновился ее именем и характером."

Шотландский художник сэр Фрэнсис Грант.Портрет Вальтера Скотта 1831 год.
Шотландский художник сэр Фрэнсис Грант.Портрет Вальтера Скотта 1831 год.

 Сэр Вальтер Скотт - это открытая бронзовая портретная статуя Вальтера Скотта работы Джона Стелла , расположенная в Центральном парке на Манхэттене , Нью-Йорк. Мемориальная скульптура, точная копия оригинала 1845 года в монументе Скотта в Эдинбурге , была отлита в 1871 году и освящена 27 ноября 1872 года Статуя Вальтера Скотта (Нью-Йорк) - https://ru.qaz.wiki/wiki/Statue_of_Walter_Scott_(New_York_City)
Сэр Вальтер Скотт - это открытая бронзовая портретная статуя Вальтера Скотта работы Джона Стелла , расположенная в Центральном парке на Манхэттене , Нью-Йорк. Мемориальная скульптура, точная копия оригинала 1845 года в монументе Скотта в Эдинбурге , была отлита в 1871 году и освящена 27 ноября 1872 года Статуя Вальтера Скотта (Нью-Йорк) - https://ru.qaz.wiki/wiki/Statue_of_Walter_Scott_(New_York_City)
Монуме́нт Ско́тта ( Scott Monument) — неоготический памятник, посвящённый шотландскому писателю Вальтеру Скотту. Памятник находится в Эдинбурге на Принсес-стрит близ вокзала Эдинбург-Уэверли, названного в честь романа «Уэверли» Скотта.Монумент украшен 64 скульптурами, большинство которых являются героями произведений Скотта. В центре монумента установлена статуя писателя работы Джона Стилла с собакой Майдой у его ног.
Монуме́нт Ско́тта ( Scott Monument) — неоготический памятник, посвящённый шотландскому писателю Вальтеру Скотту. Памятник находится в Эдинбурге на Принсес-стрит близ вокзала Эдинбург-Уэверли, названного в честь романа «Уэверли» Скотта.Монумент украшен 64 скульптурами, большинство которых являются героями произведений Скотта. В центре монумента установлена статуя писателя работы Джона Стилла с собакой Майдой у его ног.

Использованы материалы

https://locals.md

http://oldchisinau.com/forum

https://libking.ru/books/nonf-/nonf-biography/593823-vikentiy-veresaev-pushkin-v-zhizni-sputniki-pushkina-sbornik.

http://az.lib.ru/h/hodasewich_w_f/text_1929_gavriiliada.shtml

http://pushkin-lit.ru/pushkin/pisma/045.htm

http://a.kras.cc/2016/01/blog-post_638.html

https://sr.rodovid.org/wk/%D0%9F%D0%BE%D1%81%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%BE:ChartInventory/757637

https://ru.wikipedia.org/wiki/

https://z.berkovich-zametki.com/y2020/nomer4/kirpichev/?fbclid=IwAR2O2KaguLh9wxaaBrbG2hoW2F06HN3M25A1tJJW2PngIMNGAQ0u1_26paU

P.S. Почти все материалы и иллюстрации взяты из открытого доступа в интернете.

Особая благодарность всем, кто собирает историю и фотографии Кишинева, и в частности, порталам www.oldchisinau.com и "Locals.md". bloknot-moldova.md, группам в "Facebook",посвященным Кишиневу, участникам форума “Мой город Кишинёв”, Клубу любителей Истории Кишинева (КЛИК), лично Людмиле Сувориковой и Владимиру Тарнакину, Ольге Гарусовой ( членам КЛИКа), краеведу Александру Павлову, академику Аурелиану Данилэ, писателю Юрию Колеснику, литературно-художественному журналу "Русское поле". экс- директору кинотеатра "Patria" Михаилу Мефодъевичу Чебан, актеру Юрию Андрющенко. музеографу Дома-музея А.С. Пушкина в Кишиневе Марине Подлесной ,директору русской библиотеки имени Михаила Ломоносова Маргарите Щелчковой, Юрию Кирпичеву и многим другим.

https://www.youtube.com/channel/UC_uJWASFz7r_C-1JR2eVqng https:/https://stukalov.md/ https://www.facebook.com/ador.md

Не забываем про палец вверх, если статья понравилась, и подписаться, чтобы не пропустить новые публикации канала.

-19

С любовью и уважением. Ваш Александр Стукалов - кафеджиу.