Душа человека будет извлечена из его тела духами при определённых обстоятельствах. Тогда человеческое тело будет считаться мёртвым. И человек в это время находится в затруднительном положении. Но если его жизнь не закончена, можно воспользоваться силой внешних богов, чтобы вернуть душу в тело.
Во времена династии Тан в городском округе Лоян жил человек, имевший звание «Сяолянь» (преданный родителям и честный), связанное со специальными привилегиями и правами на чиновничьи должности. Его звали Пэй Гун. Однажды в начале лета он планировал навестить родителей во время Фестиваля лодок-драконов (Праздник начала лета). Он взял с собой двух слуг из Чжэнчжоу и отправился в свой родной Лоян. Уже почти стемнело, когда они подошли к каменному мосту. Вдруг перед ними возник молодой человек, на его руке сидел сокол, позади были ещё шестеро юношей.
Молодой человек спросил, увидев, что Пэй Гун улыбнулся:
«Завтра праздник лодок-драконов, вы должны вернуться домой пораньше. Почему вы так медленно идёте? Я одолжу вам быстрого коня».
Пэй Гун был очень рад его предложению. Он повернулся к своим слугам и сказал:
«Тогда вы идите в Лоян, переночуете в храме Баймасы, там живёт мой двоюродный брат Вэнь Доу, а завтра отправляйтесь домой. Так будет лучше».
Закончив говорить, он сел на лошадь и быстро помчался вслед за молодым человеком. Вскоре они подъехали к Восточным воротам Лояна. Пэй Гун вернул коня юноше, сердечно поблагодарил его и попрощался. Когда он пришёл домой, уже смеркалось.
Пэй Гун вошёл в дом и увидел, что все члены семьи были заняты своими делами и не обращали на него внимания. Он окликнул родителей и сказал:
«Сын вернулся домой».
Но родители, казалось, ничего не слышали. Тогда Пэй громко позвал по именам своих братьев и сестёр, но никто из них не откликнулся.
Пэй забеспокоился и даже немного рассердился. Он снова громко позвал своих родных, но никто по-прежнему его не замечал. В это время он услышал, как родители вздыхают и говорят:
«Почему Гун не приехал до сих пор? Неужели что-то случилось?»
Сказав это, они заплакали, а братья и сёстры тоже молча горевали рядом с ними.
Тогда Пэй Гун вдруг подумал:
«Неужели я призрак?»
Он вышел на улицу в смятении и долго бродил по городу. Навстречу ему ехала большая свита во главе с большим чиновником. Он хлыстом указал на Пэй Гуна и сказал своим сопровождающим:
«Это душа живого человека».
Потом приказал лучнику из свиты узнать, чья это душа. Тот быстро подошёл к нему и сказал:
«Боги постановили, что жизнь Пэй Гуна, имеющего звание „Сяолянь“ (преданный родителям и честный), ещё не окончена. По дороге домой Пэй встретил семерых сыновей бога Куньмин Ци, которые возвращались с охоты. Юноши одолжили ему лошадь и забрали его душу. Они так подшутили над ним. Теперь его душа может вернуться в тело».
Чиновник сердито сказал:
«Эти семеро слишком непослушны, они думают, что забирать чужие жизни — это просто игра. Завтра я напишу письмо Богу Куньмину и попрошу его преподать хороший урок своим сыновьям».
После этого лучник вывел Пэй Гуна из Восточных ворот. И тогда Пэй Гун увидел, что его тело лежит на земле, и рядом плачут двое слуг.
Божество велело Пэй Гуну закрыть глаза, а затем толкнуло его сзади. В этот момент мёртвое тело Пэй Гуна внезапно ожило. После того как Пэй очнулся, слуги сказали ему:
«Когда мы только подошли к каменному мосту, у вас внезапно случился приступ, и речь очень отличалась от обычной. Мы очень испугались, поэтому поспешно подняли ваше тело и понесли домой. Но вы уже умерли».
Пэй Гун слушал и удивлялся, ему потребовалось некоторое время, чтобы полностью прийти в норму.
Больше интересной информации — на сайте Yuanming. Мы собираем самые лучшие материалы для вас, о которых стоит рассказать друзьям. Мы с вами!