Сегодня мы поговорим не о таких добрых крокодильчиках из детских мультиков, а об опасных аллигаторах!Даже свои фотки с ними покажу!
Но сначала новенькое выражение «Later-alligator», в полном варианте оно звучит «See you later-alligator!».
Если переводит дословно, то получается «увидимся,аллигатор!»
На самом деле это всего лишь простое,можно сказать даже детское выражение, которое означает «пока» или «ещё увидимся».
Если вам надоело скучное «Goodbye»,то своему другу можете сказать «See you later-alligator».
Вы скажете «Ну ничего себе милое,детское выражение!»
Да,по переводу звучит обзывательством (ведь никто не хочет,чтобы его называли аллигатором!)
Ну это всего лишь детская рифма 2-х слов «Later» и «Alligator».
Если вам скажут подобное,не спешите обижаться и надувать щёки.
Эта фраза подобна нашей «А потом суп с котом!»
Тоже звучит как-то адски для иностранца!
Crazy Russian people!
Но мы то-понимаем,что это тоже милая детская фразочка-рифма.
Какие вы знаете подобные фразы-рифмы (в русском и английском)?
Пишите,мне очень интересно!
А теперь насчёт страшных аллигаторов!
В далеком 2009,когда жила в Америке,отправилась с подругами в парк аллигаторов, называется Gator Park,в Маями.
Там разводят этих милых крокодильчиков,которыми просто кишит этот парк.
Я навсегда запомню эту холодную кожу аллигатора,которого я держала!
А ещё очень необычные ощущения,когда плывешь по реке,а под тобой просто тьма зубастых чудовищ!
Не дай бог упасть с лодки!
Фото с Парка Аллигаторов прикрепила,зацените «красавчиков»!
Если у тебя есть крутые истории,пиши!
-----------------------------------------------------------------------------------
Если тебе понравилась статья,ставь лайк, подписывайся рна канал и мои соц.сети (там еще больше интересного!)
Английский с юмором здесь!