Язык моды XIX века: о трэнах, шлейфах и прочих дамских радостях

5,4K прочитали

Язык моды XIX века сегодня понять порой нелегко - даже если речь идёт о русских книгах и журналах. Много заимствованных слов, много специальных терминов. Да что там, и современникам порой приходилось сложно - недаром в модных журналах то и дело печатали мини-словарики!

Так что вот вам несколько симпатичных примеров.

Слева - княгиня Кочубей,  Франц Ксавер Винтерхальтер , 1860. Справа - Надежда Половцова,  Микеле Гордиджиани, 1869. (сс) Wikimedia Commons
Слева - княгиня Кочубей, Франц Ксавер Винтерхальтер , 1860. Справа - Надежда Половцова, Микеле Гордиджиани, 1869. (сс) Wikimedia Commons

"Вырезной лиф" и "лиф с вырезом" . Это, между прочим, совершенно разные вещи! :)

  • "Вырезной" - это лиф с глубоким декольте, сильно открывающим плечи и грудь. Так что когда видите портрет дам прошлого с обнажёнными плечами, знайте - на них "вырезные" лифы.
  • А "вырез"... Это вырез любой формы, но при этом не открывающий плечи! В модном журнале в 1882 писали: "Вырезной лиф, в полном смысле этого слова, можно делать только из лёгких или шёлковых тканей, тогда как лиф с вырезом допускается и на шерстяных туалетах".
Слева - "Роза Карон", Огюст Тульмуш, ок. 1880. Справа - "Да, нет", Гуннар Берндтсон, 1879. (сс) Wikimedia Commons
Слева - "Роза Карон", Огюст Тульмуш, ок. 1880. Справа - "Да, нет", Гуннар Берндтсон, 1879. (сс) Wikimedia Commons

А теперь взгляните на эти нежно-розовые платья. Одно из них можно назвать "коротким". И не потому, что оно короткое! Нет, оно длинное. Просто без шлейфа! Такие наряды называли или "круглыми", или "короткими". В модном журнале в 1879 писали: "Длинные трэны тоже по большей части не в употреблении. Совершенно короткие платья предоставлены молодым особам". Не следует воображать действительно короткие платья. Просто без "трэнов". Кстати, о них!

Слева - Жозефина Амчинска, Владислав Бакалович, 1882.  В центре - Элизабет Суинтон, Джон Сингер Сарджент, 1897. Справа - маркиза Анфорти, Каролюс-Дюран, 1875. (сс) Wikimedia Commons
Слева - Жозефина Амчинска, Владислав Бакалович, 1882. В центре - Элизабет Суинтон, Джон Сингер Сарджент, 1897. Справа - маркиза Анфорти, Каролюс-Дюран, 1875. (сс) Wikimedia Commons

В течение почти всего XIX века термины "трен" (иногда "трэн") и "шлейф" были взаимозаменяемыми. Например, зимой 1876 писали о юбке из крепа, которая "гарнирована на шлейфе густым широким воланом", а летом - о "юбке с треном, сзади без всякой отделки". Более того, в одном и том же номере журнала могли встречаться то шлейф, то трен - в зависимости от предпочтений автора статьи! И иногда даже в одной статье!

Словом, без словариков было не разобраться даже тогда. :)

P.S. Подписывайтесь на мой канал по истории моды и костюма! И... чем больше лайков и перепостов, тем больше статей! А если хотите поддержать автора и узнать больше - вам сюда: https://www.patreon.com/fashionhistory