Найти в Дзене

За что поэтессу назвали «Железная женщина»

Самая яркая эмигрантка прошлого столетия.
Оглавление
#писатель #эмиграция из россии #париж #сша
#писатель #эмиграция из россии #париж #сша

Если вы изучаете славяноведение, вы должны знать «Железную женщину» Нину Берберову.

С ее потрясающей внешностью, харизмой и сексуальной привлекательностью, Нина Берберова несомненно могла бы стать сиреной на большом экране. Но другой сценарий развернулся после того, как она уехала из Советского Союза в Европу, провела более двух десятилетий в качестве эмигранта в Париже и, наконец, переехала в Соединенные Штаты, где стала одним из самых успешных писателей русской литературы на Западе.


Популярная русско-американская писательница Айн Рэнд описала Нину Берберову (1901–1993) как «одного из важнейших писателей русской литературы двадцатого века».

Действительно, поместите ее в машину времени, и Берберова станет лицом хита Глории Гейнор «Я выживу» в стиле диско. Фактически, она представляла собой двойную угрозу: очень откровенную очаровательную леди и целеустремленную практичную девушку.

-2

«Я, к своему огорчению, считала себя сделанной из чугуна», - рассказала Берберова в своей автобиографии «Kursiv Moi», написанной на русском языке, но впервые опубликованной на английском языке как «The Italics are Mine». Превосходное умение Берберовой рассказывать истории проявилось в ее мемуарах, описывающих ее внутренние потрясения. Она вспомнила, как пережила революцию, эмиграцию и Вторую мировую войну благодаря встречам с лучшими писателями, поэтами и мыслителями России. Дружила с Мариной Цветаевой и Борисом Пастернаком, Владимиром Маяковским и Владимиром Набоковым, Зинаидой Гиппиус и Дмитрием Мережковским, Александром Куприным и Иваном Буниным, Максимом Горьким и Александром Керенским. Ее мемуары полны язвительных сторон и обидных комментариев.

Берберова запечатлела огромная личность баронесса Моура Будберг (урожденная Мария Закревская ). Моура была любовницей Герберта Уэллса и Максима Горького и подозревалась в двойном агенте Великобритании и Советской России. Она была авантюристкой, прозванной «Мата Хари из России». Биография Моуры Берберовой была названа «Железная женщина». Название говорило само за себя и в равной степени относилось как к Будбергу , так и к Берберовой .

Поэтический любовный интерес


Берберова была музой известного русского поэта Владислава Ходасевича. Нина, единственная дочь, выросла в Санкт-Петербурге. Ее отец был этническим армянином, предки которого основали город Нахичевань-на-Дону (ныне часть Ростова-на-Дону) после насильственного переселения из Крыма по приказу Екатерины Великой в конце 18 века. Ее дед, Иван Берберов, был известным врачом, получившим образование в Париже. Мать Нины происходила из семьи русских помещиков Карауловых.

-3

В начале 1920-х годов Нина вошла в круг молодых писателей и поэтов, сгруппировавшихся вокруг бывшего мужа Анны Ахматовой Николая Гумилева. Первое стихотворение Нины увидело свет в 1922 году. В том же году Берберова и Ходасевич покинули Россию. Как оказалось, навсегда.

Пара много переезжала, некоторое время проживая в Германии, Чехословакии и Италии. Как ни странно, сначала они жили с Максимом Горьким, сопровождая автора «Нижних глубин» в стихийных поездках в близлежащие страны.

-4

Их симбиоз с Горьким, который имел обыкновение брать с собой в свои многочисленные путешествия толпы людей , был несколько странным. Нина и Владислав в основном жили в коммуне, но интеллектуальной.

В 1925 году Ходасевич ( которого Владимир Набоков провозгласил «величайшим русским поэтом нашего времени») и Берберова, которая была на 15 лет моложе своего мужа, решили положить конец этому и переехали в Париж. Наконец-то их осталось только двое.

Парижская жизнь


Хотя оба были активно вовлечены в литературный мир, жизнь для них была непростой. В те дни у них было мало денег, а их литературных доходов было недостаточно даже для покрытия растущих расходов на жизнь.

-5

Берберова бралась за любую работу, которую могла найти. Нина вышила крестиком и создала бусы ручной работы. Еще она была занята на своей швейной машинке Singer. Однажды что-то пошло не так, и очень редкая деталь вышла из строя.

-6

В отчаянии, никому не сообщая, Нина направилась прямо в парижский штаб корпорации Singer и попросила новое веретено намотки шпульки. Местные боссы были застигнуты врасплох и в недоумении удовлетворили ее просьбу, не сказав ни слова.

-7

Опытная швея, Берберова также пробовала свои силы в написании рассказов, стихов и обзоров фильмов для нескольких российских эмигрантских изданий.

В этот период были написаны «Ослабление судьбы» и «Бийанкур-фиесты», а также «Концертмейстер», действие которого происходит в 1942 году в оккупированном нацистами Париже (по этой книге был снят фильм Клода Миллера).

-8

В 1936 году Берберова написала биографию Петра Чайковского. Книга имела успех и была переведена на несколько языков. Он стал бестселлером в Швеции. Берберова , которая всегда стремилась к всеобщему вниманию, решила выучить шведский язык, чтобы произвести впечатление на своих издателей во время запланированной деловой поездки в страну. Чтобы реализовать свои амбициозные планы, Берберова попросила бывшего дипломата Иосифа Лорис-Меликова, дружившего с поэтессой Зинаидой Гиппиус, научить ее шведскому языку. Он был полиглотом и знал несколько языков. Но, возможно, его память сыграла с ним злую шутку. Лорис-Меликов видимо запутался и случайно научил Берберову… норвежскому языку.

-9

В 1932 году, прожив с Ходасевичем десять лет, она ушла от него. Как говорят в парижской русской эмигрантской общине, Берберова постаралась приготовить борщ Ходасевича на три дня и заштопала все носки поэта. «Закон причины и следствия неприменим, когда дело касается людей», - написала она. Ходасевич умер в Париже в 1939 году после операции по поводу рака поджелудочной железы. Ему было всего 53 года.

В 1936 году Берберова вышла замуж за другого эмигранта, журналиста и художника Николая Макеева. Два года спустя они купили дом в красивой сельской местности, в часе езды от Парижа. Во время Великой Отечественной войны туда был приглашен Иван Бунин (он так и не успел). Ранее, перед началом войны, Александр Керенский, потерявший власть из-за большевиков во время Октябрьской революции 1917 года, посетил Берберову и ее мужа в деревне Лоншан.

Педагогическая карьера

Берберова жила в Париже четверть века и была более чем готова открыть новую страницу. В 1950 году она упаковала свои вещи в два чемодана и уехала в США. Берберова не знала ни слова по-английски. Очевидно, это было одно из самых трудных решений, которые она когда-либо принимала.

-10

«За всю свою жизнь я делала ответственный выбор, который имел значение для моей судьбы и индивидуальности не более четырех-пяти раз, но, признаюсь, каждый раз этот осознанный выбор давал мне ощущение силы и свободы, острое ощущение электрического заряд, который можно назвать счастьем, независимо от того, принес этот выбор чувство благополучия или разрушения », - позже написала она в « Курсив - мое ».

В США Берберова снова вышла замуж, начала триумфальную педагогическую карьеру и вырастила несколько поколений славистов. Она стала лектором в Йельском университете и профессором литературы в Принстонском университете. Новаторский русский поэт Андрей Вознесенский написал стихотворение, посвященное «Мисс Серебряного века», после посещения ее дома в Принстоне в 1988 г.

-11

Берберова никогда не прекращала писать и опубликовала несколько рассказов в США. Она снова развелась после 29 лет брака. «Мне никогда не удавалось так внимательно и глубоко вглядываться ни в кого, как в себя. Иногда я пыталась, особенно в молодости, это делать, но у меня не очень получалось. Возможно, есть люди, которые умеют это делать, но я их не встречала. В любом случае, я не встречала людей, которые могли бы вглядываться в меня дальше, чем я сама », - написала она.

Автор «Пушкинских гор» Сергей Довлатов, эмигрировавший в США в 1979 году, несколько лет переписывался с Берберовой.

«Но потом она поняла, что я полностью состою из качеств, которые она ненавидит, - бессильный человек, замученный неуверенностью. И переписка исчезла. Я очень ее уважаю, мне нравятся две ее мемуарные книги (ее стихи и проза, на мой взгляд, чушь), но она абсолютно рациональный, жестокий, холодный человек, способный выучить шведский язык для предстоящей туристической поездки в Швеция, но тоже способна бросить больного мужа, который больше не мог ей ничего дать », - написал Довлатов. Его замечание не было полностью необоснованным.

-12

В 1989 году неутомимая Берберова побывала в постсоветской России, где познакомилась с блеском русского литературного мира.

«Железная женщина» умерла в 1993 году в Филадельфии в возрасте 92 лет. Она была ходячим, говорящим доказательством того, чего можно достичь в жизни с помощью настойчивости и воображения. «Вся моя жизнь была примирением противоречий: все различные и часто противоположные черты во мне теперь слились в одно».

Подписывайтесь на канал и ставьте "класс", дальше будет интереснее!