Всем большой привет! Меня зовут Вера. Я гид-переводчик японского языка. Десять лет я работала с японскими туристами. На этом канале вы найдёте любопытные истории о Японии и японцах.🌸🗻
В процессе работы гидом я встречалась и с японскими военнопленными. Одни из них до пандемии приезжали каждый год и посещали захоронения. Другие никогда не были, но решились приехать один раз, чтобы посмотреть, как всё изменилось в России с тех пор.
Однажды я сопровождала делегацию из Хабаровска в Комсомольск. В группе были и сами бывшие военнопленные, и родственники - дети и племянники.
Моя задача была доехать с ними на автобусе до Комсомольска, заселить в гостиницу и передать другому гиду.
Военнопленным было уже сильно за 80 лет. Но при этом они были энергичными и бодрыми. Они не говорили по-русски, но знали некоторые фразы и хорошо понимали речь.
Они мало вспоминали о времени, проведённом в лагерях. Но я так поняла, что они все давно знакомы. В Россию они ездили ежегодно, начиная примерно с 1992 года.
Единственное упомянули, что каждый из них успел побывать не в одном лагере, а нескольких. Их постоянно перевозили - с Дальнего Востока в Сибирь, а дальше в Казахстан. Затем обратно.
Главное отличие от простых туристов было в том, что бывшие военнопленные чувствовали себя в России, как дома. Обычные японцы всегда нервничают заграницей. Всё вокруг непривычное, неродное. А здесь полное спокойствие и принятие.
Не смотря на то, что жизнь их помотала, к России они относились очень тепло. Мне показалась, что была даже некая ностальгия по советскому времени.
Когда мы сделали остановку по дороге в Комсомольск, то я и оглянуться не успела, как дедушки подбежали к местным бабушкам и купили у них варёную кукурузу. Еще спрашивали, почему они её без соли продают. А я и сама не знаю, почему. Может забыли дома именно в этот день?
В другой раз японский дедушка приехал в сопровождении сына. Мне впечаталось в памяти, что ему было 89 лет (в 2014 году). Он попал в плен в 20 лет. 😱
Он отбывал срок в лагере на Хабаровск-2. Я должна была отвести его на это место.
Дедушка вернулся в Японию в 1956 году. Конечно же, местность изменилась за почти 60 лет! Сын смотрел на меня подозрительно, потому что по сути я могла отвезти их в любое место и сказать, что лагерь был тут.
Но дедушка узнал место! К моему счастью там осталась водонапорная башня, по которой он безошибочно определил, где находится река Амур. Зимой они ходили туда колоть лёд. А летом он работал на сенокосе. Это считалось лёгкой работой, но он был самый младший, поэтому его жалели.
Японец поделился, что у него даже девушка была, Клава. Но где искать её сейчас..?
Он рассказал, что самая частая фраза на русском, что ему говорили звучала так:"Ты смотри, не воруй! А то посадят!" И он не воровал.
Он узнал центральные улицы города - Муравьева-Амурского и Карла-Маркса. Благо большинству зданий там уже больше 100 лет. Сказал, что раньше дорога была мощенная мелкими камушками. Эти камушки, кстати, остались, но их закатали в асфальт.
К России он тоже относился хорошо. Охотно старался говорить на русском, вспоминал всё больше слов и фраз, которые не использовал уже почти 60 лет.
Как вы считаете, почему бывшие японские военнопленные с теплотой относятся к России?
Спасибо, что читаете мои статьи до конца!🌷 Подписывайтесь, чтобы не потеряться.👌🏻Если поставите лайк, мне будет приятно.🧡