Продолжаем рассказывать о наших людях в индустрии аниме — и по возможности из первых рук. К сожалению, сама героиня этого поста уже ничего не расскажет, но мы восстановили ее историю по прижизненным интервью. Ведь не каждый день услышишь песню на русском в таком аниме такого уровня, как «Призрак в доспехах»!
«Ольга» по-японски
Львиная доля публикаций об Ольге Яковлевой в крупных российских СМИ посвящена ее ранней смерти в 2015 году, предположительно от рака легких. При жизни же ее история редко выходила у нас за пределы локальных медиа: уроженка Новосибирской области, Ольга постоянно жила в Токио, но периодически ездила навещать родных.
Тем удивительнее, что в Японии, в среде любителей современной культуры, Оригу (сценический псевдоним, основанный на звучании ее имени на японском) помнят и любят даже спустя 6 лет после ее смерти: в отзывах на свежий сериал по «Призраку в доспехах» зрители жалуются на отсутствие в саундтреке композиций певицы.
Песни Ориги стали символом двух современных сериалов и полнометражки по франшизе, так что реакция фанатов понятна.
В своих интервью Ольга неоднократно подчеркивала, что в юности знала о Японии только из советской пропаганды (то есть, ничего хорошего). Однако стоило ей ступить на японскую землю, как внутри появилось ощущение принадлежности к этой стране.
Инициатива по привлечению талантливой сибирской певицы шла в основном с японской стороны: впервые в Страну восходящего солнца ее позвали после того, как заметили ее клипы на местном телеканале. Потом были приглашения на фестивали, благотворительные концерты и, наконец, предложение записать сольный альбом.
Благодаря успеху некоторых ее ранних песен Ориге удалось удержаться на плаву, а знакомство с композитором Ёко Канно открыло ей путь во франшизу «Призрак в доспехах».
Одна из самых известных композиций оттуда — Inner Universe — написана аж на трех языках (русском, английском и латинском).
Активное использование родного языка стало «фишкой» певицы (одним из ее первых хитов было «Полюшко-поле»).
Отвечая на вопрос о происхождении ее музыки, Орига говорила, что пытается соединить в своем творчестве Россию и Японию — и что для японцев непринципиально, язык какой именно страны звучит в зарубежных песнях.
Завет держаться корней есть и в совете певицы тем, кто планирует переехать в Японию:
по мнению Ориги, хоть старые привычки лучше и оставить дома, на новом месте все же стоит оставаться собой — это поможет заслужить уважение в глазах иностранцев.
***
Со временем творчество Ольги Яковлевой переросло японскую поп-культуру: помимо игры Final Fantasy XIII-2, ее вокал есть и в корейской MMORPG Aion. Успела она поработать и на родине: ее голос сопровождает игрока в путешествии по аллоду Умойр («Аллоды Онлайн»).
К сожалению, Орига не дожила до по-настоящему глобального распространения аниме, и ее историю сложно переложить на современные реалии. Тем не менее, это яркий пример того, как даже из очень поверхностного представления о стране может родиться искренняя любовь к ней — и страна ответила на неё взаимностью!
Первую часть цикла — про «японский» вояж «Союзмультфильма» — читайте по ссылке.
А еще у нас есть интервью с создателями первого российско-японского аниме «Первый отряд» !