Или пёрлы моих солнышек.
И-так, начнём.
Как Вы уже знаете, я работаю репетитором английского. Вот какие пёрлы мне частенько выдают мои ученики и ученицы.
***
Значит, это было обычное субботнее утро, в это время мы уже с Ксюшей сидели и занимались английским, читая текст из учебника Скультэ. Вдруг в тексте попадается слово "pig", там про свинью что-то было. Значит, (уже) переводим, как тут Ксюша выпаливает:
- Пуговица любит гулять во дворе.
Я такая:
- Ксюш, какая пуговица? "Pig" - это свинья!
И это при том, что мы это слово уже год назад учили.
***
Однажды мы с Аней занимаемся, переводим предложения. В одном из таких предложений было:
"I like swim in sea"
И Аня вдруг неожиданно произносит:
- Я люблю свина в море.
Что ж, детские пёрлы, они такие)) а мы ведь с Аней прозанимались аж целых полных 3 года!
***
Сидим мы с Олей, читаем текст. Переводим. Вдруг:
- Я Инна хауса.
А там было
I in house.
Вот такие пироги .