Однажды зимой, вечером, я ехала в переполненном автобусе. Тогда еще стояла настоящая зима – со снегом и морозом. Все в шубах и объемных куртках. В салоне - битком, в интимной тесноте. Вздыхают от неудобства и жары, согревая друг друга душами и телами. С окошек потихоньку сползает морозный узор – под действием пара. Я сижу. Автобус движется рывками. Впереди пробка.
И вдруг раздается истошный детский вопль.
Малыш не старше 3-х лет сидел на коленях у матери напротив меня и плакал. Его укачало. Ему душно. Мамочка – худенькая, крохотная, в огромной вязаной шапочке и ярком пуховике - пыталась всячески его отвлечь. То на машинки показывала, тыкая пальцем в темноту, то ключами давала играться. Ничего не помогало. Детский вопль нарастал, мамочка смущенно нервничала. Пассажиры тихо приходили в ярость.
Мы стояли в пробке уже минут 20. Люди устали. А малыш не унимался.
Тогда я решилась!
Знаете ли вы историю про 6 японцев, где все переженились и родили детей? Это – забавная скороговорка. Я выучила ее на спор за минуту. Мой противник тогда проиграл, а мне досталась шоколадка и новый стишок, знанием которого приходилось часто блистать на корпоративах. И вот сейчас это стихотворное сочинение тоже могло быть к месту.
Набрав в легкие немного ледяного воздуха, сделав таинственным лицо, я громко произнесла: «Жили-были три японца: Як, Як Цидрак, Як Цидрак Цидрак Цидроне»… Все сразу обернулись. А кроха тут же перестал плакать, продолжая еще по инерции шмыгать носиком.
«Жили-были три японки» - очень медленно, с интонацией продолжала я повествование, не забывая в такт рассказу двигать бровями и четко проговаривая каждое слово – «Ципи, Ципи Дрипи, Ципи Дрипи Лимпопоне»…Как же боялась я забыть эти «японские» имена!...Чтоб их!...
Малыш заворожено взирал на меня, забыв про слезы. Вытянул шейку и молчал. Взрослые вокруг облегченно вздохнули, но и сами жаждали продолжения японского блокбастера. Моя же задача - добраться в тишине до собственной остановки… Ехать далеко, а история уже подошла к середине.
«Вот они и поженились» - я подмигнула ребенку. Тот сполз с материных коленей. Встал, не сводя глаз с моего лица и губ. Его зрачки даже расширились. В них - восторг. При этом он шевелил ротиком, пытаясь одолеть новые, удивительные «иностранные» звуки… «Як на Ципи» - тянула я… «Як Цидрак на Ципи Дрипи… Як Цидрак Цидрак Цидроне на Ципи Дрипи Лимпопоне»…
Люди вокруг – словно в трансе. Некоторые из них тоже пытаются повторить за мной, шепча магические имена. Но главное – я еду в тишине!...
«Вот у них родились дети» - тут из темноты, покрытой желтыми пятнами от фонарей, вынырнул поворот на мою остановку. Надо торопиться: «У Яка с Ципи – Шах. У Як Цидрак с Ципи Дрипи – Шах Шарах. У Як Цидрак Цидрак Цидроне с Ципи Дрипи Лимпопоне – Шах Шарах Шарахомоне»…Последнее я просто протороторила. Схватила сумку, и бесцеремонно, с напором прошла сквозь плотную массу из шерсти и плащевки прямо на свежий воздух.
А что же малыш?
Он спокойно вернулся на колени матери. И, насколько мне было видно с улицы, задумчиво склонился ей на грудь. Мои «Ципи Дрипи» сделали свое дело!
Знаете, не надо искать сложных и витиеватых путей решения проблемы. Всё бывает гораздо проще и рядом. Только приглядитесь, прислушайтесь к себе. Иногда достаточно всего нескольких слов – и ваша жизнь снова вернется в нормальное русло!