Вот и наступил четверг! А это значит только одно- пришло время сказок!
Сегодня мы с моей старшей дочкой Ариной прочитаем для вас замечательную и, пожалуй, очень актуальную на сегодняшний день историю «Новое платье короля» Ханса Кристиана Андерсена.
Сказка была написана в 1837 году, но берет она свое начало гораздо раньше. История о том как мудрые проходимцы обманули короля встречается начиная с XIV века в народном фольклоре голландцев. Правда у них в качестве хитрецов выступают не портные, а знаменитый в то время персонаж Тиль Уленшпигель.
Он, прикинувшись живописцем, решил подзаработать и нарисовать одного безобразного графа. Когда картина была готова, заказчик сильно разозлился, ведь с полотна на него смотрел страшный уродец! В итоге граф приказал переписать картину, убрав все изъяны. (В противном случае художника ждала бы казнь). Уленшпигель не растерялся. Он отдал графу пустое полотно и сказал, что картину сможет увидеть только представитель благородных кровей. Граф, конечно же сделал вид, что восхищен работой, отблагодарил художника и пошел хвалиться полотном перед народом.
В финале сказки роль обличителя берет на себя не маленький мальчик, графский шут, который при всём признании своей «глупости» заявляет, что перед ним просто пустой холст.
Сказка Андерсена о разоблачении лжи и пороков приобрела мировую известность.
Во многих языках даже существуют устойчивые выражения связанные с ней: в русском «А король-то голый!» в английском «The emperor has no clothes», в португальском «O rei está nu e a rainha é louca» (Король — голый, а королева сумасшедшая).
Кстати, на родине Ханса Кристиана Андерсона, в городе Оденсе даже поставили скульптурную группу, иллюстрирующую сказку.
Как же все- таки хорошо, когда находится такой мальчик, который скажет «А король- то голый!» пока все слуги будут делать вид, что на монархе прекрасное платье. Правда, в реальной жизни последствия у этого мальчика были бы совсем не сказочные…