Найти тему
"Денискины рассказы"

"Шокирующие" тексты иностранных композиций

Photo by Austin Neill on Unsplash
Photo by Austin Neill on Unsplash

Продолжу тему англоязычных композиций, #перевод текстов которых меня удивил (начало - здесь).

Начнём с дуэта австралийской певицы Кайли Миноуг и Ника Кейва.

Kylie Minogue, Nick Cave - Where the Wild Roses Grow.

Трек очень знаменит. Журнал New Musical Express внёс данную композицию в свой список "500 величайших песен всех времён" (378 место).

Нажимайте на "плей" в жёлтом круге ниже, чтоб прослушать.

Эта красивая #композиция представляет собой повествование от имени двух людей: мужчины-убийцы и его жертвы. На третий день знакомства он увёл её на берег реки, с помощью камня убил её, сказал "всё красивое должно умереть" и между зубов жертвы вставил розу. Романтика...

Теперь о другой достаточно известной мелодии. Её считают вершиной творчества Фила Коллинза. Премия Гремми "Лучшая запись года" (1991) и "Лучший британский сингл года" от Брит Эвордс (Brit Awards) (1990).

Phil Collins - Another day in Paradise

И если название трека можно легко перевести ("ещё один день в раю"), то вопреки ожиданиям, песня вовсе не о райской жизни. Она о бездомной женщине, которую прохожие стараются не замечать. У неё мозоли на ногах, она плачет и не может идти. Её отовсюду прогоняют и нет ей места. Такой вот "рай".

Следующий трек будет более новый и не такой печальный. AaronChupa - Im an Albatroz. Он 2014 года и ещё сравнительно недавно его "крутили" на радиостанциях. #Песня вошла в хит-парады многих европейских стран.

О чём же поют в этой энергичной электронной композиции? Приведу в качестве примера почти дословный перевод одного куплета данного "шедевра".

Позвольте мне рассказать всем вам историю
О мышке по имени Дилори
Дилори была мышкой в большом коричневом доме.
Она называла себя "особой с низкой социальной ответственностью"
И усиленно тратила деньги.
Но нахрен эту маленькую мышку, потому что я - Альбатрос*

* Альбатрос - название шведской группы, в которой состоит исполнитель данного творения.

Признаюсь, немного смягчил перевод для публикации. Остальные части текста примерно похожего содержания.

Благодарю за внимание!

#убийство #бездомные