Нередко у изучающих английский язык возникают трудности при использовании существительных "an amenity" и "a facility".
На первый взгляд, это полные синонимы. Тем не менее, между ними можно найти ряд существенных отличий.
Amenities
- это удобства/радости жизни которые являются не только осязаемыми объектами (например, бассейн, спа-комплекс), но и неосязаемыми (напр., свежий воздух, простор)
- это именно те удобства, которые должны приносить удовольствие и делать жизнь более комфортной
Пример:
Living in the countryside makes it possible to enjoy such amenities as fresh air and an open space. - Проживание за городом позволяет наслаждаться такими радостями жизни, как свежий воздух и открытый простор.
- также существительное "amenities" часто употребляется в значении "удобства" именно в контексте сферы гостеприимства
Пример:
This hotel offers outstanding amenities. - Этот отель предлагает выдающиеся удобства.
Facilities
- это удобства, которые в первую очередь представляют собой осязаемые объекты (напр., здания, оборудование)
- это объекты, которые в первую очередь служат определённой практической цели
Пример:
The school has upgraded its sports facilities. - Эта школа усовершенствовала свои спортивные возможности (материальную базу для занятий спортом).
Если желаете посмотреть видео с объяснением этой темы на английском языке, то добро пожаловать на мой англоязычный канал.
Для желающих проверить свои знания по этой теме я подготовила онлайн-упражнение.
Оставайтесь крутыми и никогда не переставайте улучшать Ваши знания английского языка!