Найти тему
Alexandra Green

Новые друзья, новые враги...

Часть 5. Тревога, тревога!

Глава 2.

Флеш, Майлз и Элли как раз подлетали к Снежным горам, когда внезапно сгустился туман. Друзья летели чуть ли не вслепую, и лишь чутье Майлза их спасало.

- Все бесполезно, - покачал головой Флеш. - В такой туман можно у себя во дворе заблудиться, а в горах тем более. Может, повернем назад, пока не поздно?

- Уже поздно, - вздохнул Майлз. - Придется ждать, когда туман рассеется.

Прошел час, но туман становился все гуще с каждой минутой. Друзьям казалось, что скоро они застрянут в его серой пелене.

И тут, словно из ниоткуда, перед их самолетом выросла черная скала, напоминающая монстра. Майлз закрутил штурвал и ему удалось облететь гору, но самолет все-таки задел скалу крылом, и от него отлетело больше половины.

"Торнадо" резко начал падать, и катастрофа была неизбежна. Ребята мысленно уже прощались с жизнью, но не успели они пролететь и десяток метров, как столкнулись с землей.

Самолет разнесло вдребезги, зато Флеш и его друзья остались живы.

- Смотрите-ка, туман рассеялся! - удивленно воскликнула Элли Роуз.

Флеш огляделся. Оказалось, что когда произошла авария, они пролетали над плато, которое было достаточно широким для взлета и посадки небольшого самолета. Теперь, когда туман исчез, все было видно как на ладони. Заснеженные вершины образовывали цепь гор, которая плотным кольцом окружала плато.

- Связь не ловит, - заявил лисенок Майлз, включив радио. - И на карте этого места нет. Похоже, что здесь никто не летает.

- Может и летает, просто в тумане не его видно, - возразила Элли.

- Как бы то ни было, нам нужно починить самолет. Майлз, это можно сделать?

- Нет, врядли, - лисенок задумался. - Хотя... Нет, все-таки нет. Не буду же я его из камней делать!

- Хм... Кстати, сюда вроде бы везли Наклза. Может, он неподалеку? Предлагаю разведать местность. Разделимся и обследуем все вокруг плоскогорья.

- А как мы свяжемся друг с другом? - Элли вопросительно взглянула на ежа. - Связи здесь нет, так что телефоны теперь бесполезны.

- Я предвидел это, поэтому взял с собой три рации.

- И где же они? - прищурился Майлз.

- В самолете, - невозмутимо ответил Флеш.

Обыскав обломки самолета, друзья нашли рации, но одна из них не работала.

Это было довольно серьезной проблемой, ведь без связи они быстро потеряют друг друга. И тогда Флеш предложил Майлзу и Элли идти вместе. Так они смогут "поделить" одну рацию на двоих. Договорившись встретиться на месте крушения, друзья разошлись в разные стороны...