Найти тему
Дневник мистика

Спуск в разлом.

- Трави помалу, - Семиренко поправил фонарь на каске и поставил ногу на следующий уступ, бросив взор в темноту ущелью под ногами, куда ему еще предстоит спуститься.

Рядом зашуршал Головкин, сверкнув своими белыми зубами. Молодой человек спускался проворнее, но старался не слишком обгонять старшего коллегу.

Ущелье было обнаружено случайно одним из жителей отдаленного района Адыгеи, это было даже не ущелье, а земной разлом. Пастух потерял одну из овец своего стада и отправился ее искать, но обнаружить ему ее не удалось, вероятно, она забрела слишком близко к разлому и упала на самое дно. Когда весть о неожиданно возникшем в земле разломе облетела окрестности, сюда потянулись любители экстремального спорта и простые любопытствующие, которые стали утверждать, что чувствуют себя в этом районе крайне странно, именно по этой причине к разлому выдвинулась группа ученых во главе с профессором Семиренко, которая должна была измерить глубину ущелья и дать свою оценку данному явлению.

Приборы не зафиксировали рядом с ущельем никакой аномальной активности, за исключением некоторых странностей с компасом ничего замечено не было, но когда исследователи решили измерить глубину разлома, то обнаружили, что он куда глубже, чем самые длинные веревки в их арсенале, поэтому члены группы решили сами спуститься вниз и взять пробы грунта. Вызвались сам профессор и научный сотрудник Лев Головкин. Они получили все необходимые инструкции и начали медленный спуск.

- Не страшно вам? - вдруг спросил Семиренко у своего коллеги.

- Да ничего, - отозвался Лев, - дышать только тяжеловато, жаль не взяли с собой кислородные баллоны, можно было бы спуститься гораздо ниже.

- Почему вы решили отправиться в эту экспедицию? – продолжил расспросы профессор, чтобы подавить в себе чувство страха, - насколько я знаю, вам предлагали отправиться в Грецию.

- Не знаю, - немного подумав, отозвался Головкин, - мне кажется, что здесь спрятано нечто интересное, а Греция от меня никуда не денется.

- Кажется становится жарко, - профессор вытер несколько капель, выступивших на лбу.

- Действительно, - подтвердил Головкин, - это довольно странно, ведь здесь нет никаких вулканов поблизости, - он нервно рассмеялся.

- Температура явно повышается, - подытожил Семиренко, - продолжаем спуск?

- Я в норме, - ответил Лев, - если вам тяжело, дернете два раза за веревку – вас поднимут.

- Я ничего, давайте попробуем спуститься еще ниже.

- Странно, - Лев посмотрел на часы и снова обратился к профессору, - мы спускаемся уже минут тридцать, а часы показывают, будто прошло всего пятнадцать.

Семиренко посмотрел на свои часы, подсветил циферблат и тоже заметил, что время идет медленнее. Он присмотрелся и не поверил своим глазам – секундная стрелка двигалась в два раза медленнее, чем должна была.

- Что за ерунда? – он потряс часы и поднес их к уху, но те продолжали тикать также медленно.

- Ваши часы тоже ведут себя странно? – спросил Головкин, - думаете это такая аномалия или время действительно течет здесь медленнее?

- Похоже на магнитную аномалию, - ответил Профессор, - как вы себя чувствуете?

- Честно говоря, никогда не жаловался на здоровье, но сейчас ощущения крайне странные – кружится голова и стало тяжело дышать.

- Нужно подниматься, - принял решение Семиренко.

Изображение из открытых источников
Изображение из открытых источников

- Поднимайтесь, я попробую спуститься еще на десять метров, если станет жарко, то я поднимусь следом за вами, - решил Головкин.

Профессор дважды дернул за веревку и стал рывками подниматься наверх, чувствуя, как приходит облегчение с каждым новым рывком и становится легче дышать.

Головкин исчез в темноте внизу, где был виден лишь свет от фонарика на его каске, который быстро удалялся. Лев спустился на двадцать метров, хотя спуск дался ему тяжело. Здесь стало еще горячее, будто буквально под ногами клокотала магма, он снова посмотрел на часы и понял, что они еще сильнее замедлили свой ход, а секундная стрелка ползет по кругу очень медленно, будто ее что-то держит. Он соскреб лопаткой немного земли в мешочек и тоже дважды дернул за веревку, начиная подъем вверх.

Наверху его встретил удивленный Семиренко, который держал в руках свои наручные часы и будильник, привезенный с собой. Когда Лев отдал мешочек с образцами и подошел к Семиренко, тот медленно развернул оба хронометра и показал ему:

- Расхождение в полчаса, - промолвил он.

- А с моими в целый час,- Головкин показал свои часы профессору, - сдается мне, что чем глубже мы погружаемся в лоно Земли, тем медленнее течет время.

- А чем дальше мы отдаляемся от Земли в космос, тем быстрее оно бежит, - закончил его мысль профессор.

По окончании исследований территория вокруг разлома была признана опасной зоной и была полностью запрещена к посещению.