Найти в Дзене
СССР. Ностальгия

Колготки. Как ошибочное название обогатило русский язык

Если открыть Википедию – свободную энциклопедию, то можно прочитать, что kalhoty в чешском – это «брюки», но слово «колготки» имеет несколько другое значение, однако давайте по порядку.
История появления нижнего женского белья уходит глубоко в историю. Ближайшими «родственниками» колгот являются чулки, носки и панталоны. Тут важно отметить, что панталоны и чулки довольно продолжительное время

Если открыть Википедию – свободную энциклопедию, то можно прочитать, что kalhoty в чешском – это «брюки», но слово «колготки» имеет несколько другое значение, однако давайте по порядку.

История появления нижнего женского белья уходит глубоко в историю. Ближайшими «родственниками» колгот являются чулки, носки и панталоны. Тут важно отметить, что панталоны и чулки довольно продолжительное время были неотъемлемой частью мужского гардероба. Правда, начиная с 16 века все начинает меняться: чулки выше колен, украшенные кружевами и подвязками, все чаще появляются в шкафах европейских модниц.

Источник иллюстрации: https://born2be.ua/
Источник иллюстрации: https://born2be.ua/

Новый мощный толчок в эволюции колготок произошел в середине 19 века, когда женские юбки начали становиться все короче. А это, в свою очередь, привело к тому, что требовалось переосмыслить концепцию. Так, появились колготки телесного цвета, которые только подчеркивали красоту женских ножек. Однако, они были еще довольно дорогие, модницы порой копили, чтобы купить себе колготки. В 1910 освоили производство их из искусственного шелка, главным преимуществом была цена, теперь колготки стали более доступными.

Конечно, как часто это бывает, толчком для популярности является известная личность. В 50-х ей стала актриса Энн Миллер, которая буквально стала их пропагандировать. Кстати, в это же время освоили технологию, позволяющую производить нижнее белье без швов. Все это привело к буму на колготки, спрос рост по экспоненте.

Что касается СССР, то главным поставщиком колготок была дружественная Чехословакия. На продукции того времени можно было увидеть «калготы пунчохове», «пунчохи», что ни за что не прижилось бы в русском языке. Наши женщины не знали чешского, но полагали, что правильно называть продукцию «калготы», со временем слово преобразовалось в «колготки».

А теперь про главное, те, кто ездил в СССР за рубеж, часто старался купить «дефицит». Это относилось ко всем: и к мужчинам, и к женщинам. Так вот, в Чехословакии, когда гражданки Союза говорили «колготки», то им неизменно показывали трусы, а все потому, что буквально колготки (как привыкли их называть) означает «трусики».