Редактируя тексты, в том числе и свои, замечаю, как часто мы используем слабые слова. Описывая размышления героев или мир книги, мы со 100% вероятностью всунем слова «будто бы», «кажется» или «наверное». В итоге получаются предложения, которым не верят ни автор, ни читатели.
Эти слабые слова можно и нужно употреблять в диалогах — людям свойственно постоянно сомневаться, особенно, если они рассказывают о прошедших событиях. «Наверное» и «кажется» подойдёт для сравнений объектов. Но из описаний такие слова можешь смело удалять. Замени их прилагательными, перестрой предложение — текст станет сочнее и ярче.
Каждое предложение в книге должно звучать уверенно, чеканно — как удар молотка о наковальню. Лишь тогда читатель будет уверен, что автор прекрасно знает мир и героев, о которых пишет.
Плохо:
Она шагала по мостовой, будто плыла, казалось, от ее золотистых волос исходит сияние. Наверное, не было в тот день девушки прекраснее во всем Лондоне.
Хорошо:
Она шагала по мостовой, изящная и грациозная, ее золотистые волосы сияли в лучах полуденного солнца. Не было в тот день девушки прекраснее во всем Лондоне.
Подписывайся на канал MeWrite в Telegram, чтобы узнать больше писательских приемов, техник и советов: https://t.me/MeWriteChannel