Найти в Дзене
Записки КОМИвояжёра

Жена Набокова: муза или стража?

Злые языки утверждали, что жена Набокова Вера не под­пускает писателя к телефону и отвеча­ет издателям и журналистам, подделав его голос! Некото­рые договорились даже до того, будто и «Лолиту» напи­сал не Набоков, а его жена! Ну, это уж слишком, конечно... Зато никто не сомневался, что без супруги писатель никогда бы не стал знаменитостью.

Свидание, ставшее судьбой

Через полтора года после Октябрьского переворота семья Набоковых покинула Россию. В Берлине молодой Владимир вел «жизнь в веще­ственной нищете и духовной неге», работая то статистом на съемках, то тренером на кортах. Изредка он получал гонорары в эмигрантских журналах, не пропускал литературные вечера, где сражал деву­шек «шармом и необыкно­венной чувствительностью». Там и получил записку с приглашением на свидание. Незнакомка в маске всю ночь читала поэту его стихи наизусть!

Владимир Набоков и Вера Слоним
Владимир Набоков и Вера Слоним

Владимир Набоков и Верочка Слоним (а незнакомкой была именно она) поженились, кстати, про­тив воли ее папеньки, успешного издателя. Зятек, с его вечной тоской по Родине, писал хорошо, но читали его только русские эмигранты. А значит, решил тесть, Веру с ним ждала неустроенность... Правда, партия была хороша!

Конечно, дед Владимира служил министром юстиции и при Александре IІ, и при Алексан­дре III, а дед Верочки торго­вал в лавке под Могилевом. Представитель старого дво­рянского рода, Набоков по­явился на свет в петербургском особняке из розового гранита, где одних только лакеев сновало боль­ше полусотни. Отец Владимира трагически погиб в 1922 году, спасая от покушения бывшего министра Временно­го правительства Милюкова. Вся эмигрантская пресса восторгалась его храбростью, а Владимир, певец тоски по Родине, в одночасье стал сы­ном героя и знаковой фигу­рой русского зарубежья.

Но деньги сейчас у Верочки!

Поэтесса-разлучница

В ту раннюю, берлин­скую пору Вера, подав на завтрак мужу свой фирмен­ный коктейль (яйцо, какао, апельсиновый сок, красное вино), спешила на службу. Она работала секретарем в издательстве отца, трудилась то переводчицей, то стено­графисткой, а по ночам набирала на машинке тексты мужа, не допуская и тени сомнения в его гениальности.

За первое десятилетие бра­ка он написал «Машеньку», «Защиту Лужина», «Камеру об­скуру» и стал широко известен… в узком кругу читателей. Но нацисты в Германии набирали силу, а русские уезжали, и по­клонников у Набокова остава­лось все меньше и меньше. Он отправился во Францию с ли­тературными лекциями на заработки. Вера про­водила мужа, а через месяц получила анонимку о его романе с некой русской, поэтессой Ириной Гуаданини.

Набоков и Ирина Гуаданини
Набоков и Ирина Гуаданини

Вера, ясное дело, кинулась к мужу во Францию, в Канны. Туда же направляется Ирина – итак, бегство от семьи с любовницей? Ничего похожего: Вера железной рукой возвращает мужа в дом, демонстрирует Ирине, как он не только обожает сына, но и заботится о жене, а потом требует, чтобы Ирина вернула все письма Набокова, и напор так силён, что любовница возвращает переписку!

Просчитав ситуацию, Вера добивается отъезда семьи в Америку – немцы становятся всё напористее (да и Ирина в Париже!)

«Лолита»

Набоков, преподаватель русской ли­тературы Корнелльского университета, приводит студентов в трепет. На его лекции студенты идут потоком. Его рассказ о русской литературе очень личный и блестящий:

Профессор погасил освещение, в аудитории стало совсем темно.

– Это, – сказал Набоков, включив один светильник, – это Пушкин.

– Это, – и он зажег лампочку в другом углу, – это Гоголь.

– Это, – Набоков включил настольную лампу, – это Чехов.

– А вот это... –при этих словах Набоков открывал настежь все окна так, что помещение заливало светом, – это Лев Николаевич Толстой!

Именно Набоков теперь содержит семью. Однако злые языки судачат, будто лекции для него пишет жена, и она же, когда про­фессор хандрит, читает целые курсы. На вопросы универси­тетского начальства, почему супруга сидит на экзаменах, Вера отвечает: у мужа больное сердце и аллергия на мел, поэтому она рядом как скорая помощь. Студенты за глаза называют Веру «злющей ведьмой» и удивляются, как вообще «миссис Набоков» получила раз­решение на браунинг, который она всегда держит в сумочке? Коллеги шутят: видно, жена служит преградой меж сту­дентками и профессором, не зря же еженедельник «Маде­муазель» в 1947 году назвал Набокова «преподавателем, снискавшим небывалое обо­жание студенток».

Спустя несколько лет внимание сосе­дей привлек скандал во дворе дома Набоковых. Профессор бросал в бочку для сжигания мусора исписанные листы, а его жена выхватывала их из огня, крича что-то на непонятном языке. Сцена повторялась дважды. Это были страницы «Лолиты», которую писатель закончил в 1955 году.

В США «омерзительную вещь» запретили, в Англии против нее возмущался пар­ламент, и только французы рискнули. «Лолиту» опублико­вало издательство «Олимпия Пресс», выпускавшее книги сомнительного содержания. Американская пресса назвала автора «крайне испорченным человеком», но вскоре «не­пристойный» роман вошел в тройку лучших книг года («Сан­ди тайме»). Набоковы разбога­тели и стали недосягаемы для старых знакомцев. Супруги поселились в оте­ле «Монтре-Палас» с видом на Женевское озеро (Швей­цария). Жена вечно судилась с издателями за гонорары от переизданий «Лолиты», руга­лась с продюсерами во время ее экранизаций. Муж творил новые романы...

Он умер 2 июля 1977 года. По завещанию, ее прах смешали с прахом Вла­димира...