Найти тему
ТРИКСТЕР | Научно о религии

В РПЦ высказались о протестах 23 января

Пришло время, когда весомые представители Русской православной церкви решили высказаться на счет протестов 23 января. Обычно церковнослужители высказывают лояльную к власти позицию, но на этот раз повестка изменилась.

Протоиерей Максим Козлов и ведущая Екатерина Аркалова
Протоиерей Максим Козлов и ведущая Екатерина Аркалова

На официальном церковном ютуб-канале "Спас" 28 января опубликовали выпуск с названием "Церковь и протест", в нем ведущая Екатерина Аркалова взяла интервью у главы учебного комитета РПЦ протоиерея Максима Козлова. Ниже приведу основные выдержки из беседы.

«Аркалова: Ваше мнение по поводу произошедшего? Были ли какие-то ожидания по поводу этого дня? И как вы реагируете на то, что уже произошло и то, что вы можете наблюдать сейчас в СМИ?

Козлов: …Не будем скрывать этого, я думаю, что сейчас замолчать этот факт трудно, не все довольны нынешним общественно-политическим климатом в нашей стране. Да, большинство голосует за нынешнюю нашу власть, за поправки в Конституцию, есть многое, что поддерживается большинством общества, но не монолитно наше общество. Соответственно, тем, кто принимает решения, определяет политику, в том числе молодежную политику, нужно исходить из этого реального факта. Теперь просто деваться некуда.

Аркалова: Но отличительной чертой этого мирного митинга стала все же агрессия, которую проявили как силовики, так и протестующие по отношению друг к другу прежде всего. На ваш взгляд, это черта уже общественного, этот накал страстей и агрессия, которая выливается буквально на каждом шагу? Где первопричина? Почему это происходит?

Козлов: Я думаю, что этот... скажем так, запал нелюбви - используем этот, ставший в последнее время популярный, термин - он был накоплен за довольно долгое время. И опять же, учтем особенность нынешних месяцев, или года фактически последнего прожитого страной и миром. Этот запас нелюбви, который до того сосредоточился в квартирах, в малом социальном кругу каждого человека, он на самом деле оказался очень велик. И в значительной мере иррационален.

Нынешний протест не несет в себе никакого позитивного программного начала, это просто выражение внутреннего ощущения, что все не так, ребята, не так, как нам хотелось бы.

Не случайно ведь он коснулся в основном молодого поколения. К счастью, не школьников, как нас пугали, но решительного молодого поколения. То есть людей, не живших в Советском Союзе, или непомнящих их по своей жизни. В значительной мере даже людей, не переживших 90-е годы в сознательном возрасте. То есть те, которые, в основном, в ситуации комфортной защищенности, социальной защищенности, прожили свою жизнь. С одной стороны.

С другой стороны, нет возможности сравнить с тем опытом, который есть, скажем, у моего поколения, и в которое очень не хочется возвращаться, в опыт жизни в позднем Советском Союзе. А с другой стороны нет и опыта церковных людей 90-х годов, или просто людей, живших в 90-е годы, когда наряду с трудным, трагическим, было, все же, и нечто вдохновляющее, надежда на обновление нашего общества, какую-то другую жизнь, которая в стране начнется.

Но вот мы, люди среднего и старшего возраста, имеем и два этих опыта и один. Я могу себя поставить на позицию молодого человека, которому 16, 18, 20 лет, и он так думает: "Даа, а до 36 года все то же самое? Ни туда ни сюда? Те же лица. Те же бесконечные лица в Думе, которая с 90-х годов. Лидеры партий, которые скоро превратятся в стариков, но которых помним с 91-93 года. Что, никого в России нет больше, кто бы мог выразить чаяния людей?" Вот ощущение, что это на самом деле не так, но и возможности никакой нет - оно, увы, приводит, в том числе, к такому роду явлений, которые вы видели в минувшую субботу.

Аркалова: Соответственно, рациональное зерно в бунте молодых все же есть, наличествует?

Козлов: Рациональное зерно есть в том, что к нему есть некая база, а иррациональное в том, что внешние поводы, которые к нему даны, конечно, очень косвенно соотносятся с этой внутренней неудовлетворенностью. Но не "господин", за свободу которого ратовали, не строительство зданий, которые вызвали социальный гнев, конечно не являются настоящей причиной произошедших событий. Это нельзя свести к тому, что "господин" этот плох, а дворец принадлежит государству. Это дела не меняет».

-2

Под конец интервью протоиерей Максим Козлов сказал, что весьма эгоистично со стороны зрелых и пожилых людей думать, что не нужно что-то менять, ведь жить таким людям осталось гораздо меньше, чем молодым. А молодым нужно знать, каким будет их будущее на всю оставшуюся жизнь, весьма логично, что их не устраивает настоящее положение вещей, и всевозможные обещания светлого будущего не работает для современного поколения.

Данная беседа выбивается из всего официально-церковного дискурса последних 8-9 лет. К слову, последний раз патриарх Кирилл говорил о правомерности протеста лишь в 2012 году, после чего подобная риторика не появлялась.

Да, протоиерей Максим Козлов не патриарх, но он имеет высокий авторитет в Московской патриархии, награжден множеством церковных орденов и медалей, в том числе государственной медалью "За заслуги перед Отечеством". К его словам стоит прислушиваться, тем более он произносил их на "Спасе" в качестве уважаемого лица.

-3