Дорогие друзья! Сегодня мы продолжаем тему, начатую в предыдущем материале: Свой и чужой ребенок. Конфуцианское и самурайское понятие долга. Лю Сян и Ихара Сайкаку часть 1
А теперь сравним этот рассказ с эпизодом из "Жизнеописания знаменитых женщин" (Ле нюй чжуань) , сочинения Лю Сяна, которое было известно в Японии уже в эпоху Хэйан (9-12 вв.) и рассказывало о добродетельных китаянках. В те далекие времена это произведение в Японии было известно, но не пользовалось особенной популярностью, однако в 17 веке оно стало одним из самых читаемых произведений китайской литературы и способствовало утверждению в литературе и жизни этических принципов конфуцианства.
Действие разворачивается во время военных действий, когда войска царства Ци подошли к окрестностям царства Лу. Полководец увидел женщину с двумя детьми, одного она несла на руках. Когда женщина заметила погоню, она положила на землю младенца, а со старшим попыталась убежать. Когда ее схватили и допросили, оказалось, что старший мальчик - ребенок ее старшего брата, а оставленный - ее собственный сын. Когда ее спросили, почему она бросила своего родного сына, она ответила, что попытаться сохранить жизнь племяннику ей велел долг.
Это небольшое происшествие сильно повлияло на полководца: он отправил правителю донесение, что в царстве Лу живут люди, превыше всего ставящие долг, поэтому войну следует прекратить.
Какие изменения внес Ихара Сайкаку в китайский рассказ, кроме перемены времени и места действия?
Нравственный выбор, который делает китаянка, слишком сложен: она выбрала племянника, а не родного сына. В рассказе Сайкаку женщина выбирает между двумя неродными детьми - своей племянницей и племянником мужа. Когда она выбирает племянника мужа, тот, кто ее допрашивал, решил уточнить: ты оставила девочку и выбрала мальчика для того, чтобы он, когда вырастет, стал тебе опорой в старости? Женщина отрицает. Таким образом Ихара Сайкаку усложнил сюжет истории и внес в него элемент неоднозначности.
Нравственный выбор японки у Сайкаку связан с тем, что она жена бывшего самурая, ронина и ее понятия, свойственные именно этому сословию, - понятия долга и чести, - целиком руководят ее поведением.
В наше время заимствование не только жанровой модели, но и сюжета, наверное, не было бы однозначно одобрено (но Ихара Сайкаку жил во времена своеобразного отношения к авторскому праву, и это можно, наверное, признать полезным как минимум для популяризации древних текстов). Однако ценность творческого метода Сайкаку заключается именно в творческом переосмыслении традиционного литературного материала. Древние жанры и сюжеты видоизменяются и углубляются под воздействием новых реалий и понятий.
Осталось добавить, что Лю Сян (79 год до н.э. — 6 год до н.э.) — автор "Жизнеописания знаменитых женщин" - выдающийся китайский историк, текстолог, знаток старинных канонов времен династии Ранняя Хань, литератор, библиограф.
Лю Сян был первым редактором "Шань хай Цзин" (Каталога гор и морей), а также "Сюань-цзы". Составил исторические произведения: "Жизнеописание знаменитых женщин" (расположены по группам - "Жизнеописания образцовых матерей", "Жизнеописания человеколюбивых и мудрых женщин", "Жизнеописания целомудренных и смиренных женщин", "Жизнеописания добродетельных и верных долгу женщин", "Жизнеописания красноречивых и умных женщин", "Жизнеописания грешных и развратных женщин "), а также "Жизнеописания выдающихся бессмертных".
Все онлайн конкурсы выставки "Япония. Куклы, сказки и легенды" на одной странице
Будьте здоровы, подписывайтесь на наши каналы:
Навигатор по каналу "Япония. Куклы, сказки и легенды" все статьи и видео
"Пространство авторских кукол"
"Япония. Куклы, сказки и легенды"
Каждый - и взрослый и ребенок, найдет на нашей выставке много интересного для себя. До встречи на выставке "Япония. Куклы, сказки и легенды". По всем вопросам звоните по телефонам 8-910-452-6286. Купить билеты можно здесь: https://vystavka-yaponiya-kukly-s.timepad.ru/