¡Buenas noches! Как видите, я продолжаю увеличивать свой словарный запас. Теперь могу поздороваться не только фразой ¡Hola amigos! Даже пытаюсь писать по-испански в комментариях, но пока, увы, делаю ошибки. Ничего с этим пока не поделаешь. Таков процесс изучения иностранного языка. Но только методом проб и ошибок можно достичь прогресса в изучении иностранного языка. Я выбрал для себя путь небольших ежедневных занятий с отчетом в этот дневник.
Теперь я знаю как сказать "добрый вечер" по-испански.
¡Buenas noches! [буэнас ночес] - добрый вечер.
Уверен, что многие начинают освоение другого языка с простых фраз. В первую очередь учатся здороваться и представляться. Когда я знакомился с фразами приветствия, вот какая особенность мне бросилась в глаза:
¡Buenos días! [буэнос диас] - доброе утро.
¡Buenas tardes! [буэнас тардес] - добрый день.
Перед словами noche и tarde у прилагательного окончание -as, а перед словом dia у прилагательного окончание -os.
В испанском языке, как и в русском прилагательное согласуется с существительным в роде и числе(важно!). Представьте себе, если мы не будем согласовывать прилагательные в роде и числе.
Примеры. Красивый береза. Зеленая стол. Высокий девочки.
Такое сразу бросается в глаза при чтении и "режет ухо" в разговоре. Поэтому важно знать сколько родов в испанском языке и примерно представлять к какому роду относится то или иное существительное.
Вот что написано в моих учебниках по испанскому языку:
В испанском языке всего 2 рода - мужской и женский. Это проще запомнить и уложить в голове, чем 3 и более родов.
Отнесение к роду тоже относительно простое.
Если существительное оканчивается на -о, то оно мужского рода.
Если существительное оканчивается на -a, то оно женского рода.
Но, как и в любом правиле здесь есть свои исключения.
Придумываю мнемонические правила сразу "Муж-папа днем полицейский", "Жена рукой настраивает радио"
Важные дополнения.
1. Если существительное греческого происхождения и заканчивается на -ma или -ta, то оно мужского рода
2. Если существительное оканчивается на -ción, -tión, -sión, -ad, то оно женского рода
Запомнить вроде тоже не сложно. Опять придумываю мнемоническое правило: "Ионы - ад. Женщины" (мне, криминалисту, такое понятно)
3. Если же существительное оканчивается на -e или на любую согласную, тогда тут остается только запомнить к какому роду относится это существительное.
Собственно, вроде и не так сложно с родом в испанском языке.
Сегодня я проходил теоретическую основу вопроса. Теория без практического приложения неэффективна. Завтра за день постараюсь все повторить в свободные минуты. Вечером попробую эти знания закрепить на конкретных примерах.
27.01.2021. "Эль простолюдин"