Найти тему
Accent Language Center

Я СЕЙЧАС НАЧНУ ПЕРЕВОДИТЬ

Поступило сообщение от анонима - см. фото. И тут я подумал. Нужно создать горячую линию или телефон доверия, или что-то типа 911 для тех, кто нечаянно или осознанно столкнулся с гугл-переводчиком:

Я СЕЙЧАС НАЧНУ ПЕРЕВОДИТЬ - accent-center.ru
Я СЕЙЧАС НАЧНУ ПЕРЕВОДИТЬ - accent-center.ru

- Алло, здравствуйте! Что у вас случилось?
- Аааааааааааааааааааааааааааааа!
- Успокойтесь, пожалуйста. Дышите глубже. Опасность миновала?
- Minovala? Да, я думаю, опасность minovala.
- Мне так не кажется. Представьтесь, пожалуйста.
- Моё имя есть Svetlana.
- Светлана, отойдите от компьютера. Не делайте глупостей.
- Я всего lish хотела перевести сообщение от ali express. А потом началось... Что есть я предполагаемый сделать сейчас?
- Светлана, оглянитесь по сторонам. В доме есть словарь?
- Я... я не думаю. Нет, точно нет. Может онлайн-словарь?
- НЕТ, не подходите к компьютеру, вы сделаете только хуже. Назовите ваш адрес, Светлана, мы отправим к вам бригаду переводчиков.
- Улица 15-ya Builders 5, квартира 7, первый access.
- Первый подъезд?
- Да. Поторопитесь, пожалуйста. Я тут письмо не туда отправила, пришло автоматическое сообщение от системы... Я СЕЙЧАС НАЧНУ ПЕРЕВОДИТЬ.
- Светлана, ждите, почитайте гороскопы на майлру, мы уже едем.

*************************

Шутки шутками, а оригинальный текст на немецком гласит: - accent-center.ru
Шутки шутками, а оригинальный текст на немецком гласит: - accent-center.ru

Шутки шутками, а оригинальный текст на немецком гласит:

Добрый день! Твой профайл мне нравится, производит очень хорошее впечатление, хотел бы с тобой познакомиться, надеюсь, ты не расценишь это как грубость/бестактность, пиши там, я был бы очень рад, с наилучшими пожеланиями - Штефан.

Переводчик я тоже так себе ..

Алексей Федотенков, преподаватель компании АКЦЕНТ