Найти в Дзене
Книга Фанфиков

Зарубежные экранизации русской литературы. Наша классика их глазами. Часть 4

Любители исторических драм и любовной романтики часто встречаются с экранизациями большой литературы, так как это проверенные временем сюжеты, которые с удовольствием смотрят, как поклонники жанра, так и просто фанаты литературного первоисточника. Классика русской литературы не менее популярна за рубежом, чем на родине книг, поэтому европейские и американские режиссеры часто обращаются к произведениям классиков, чтобы почерпнуть в них идеи для новых фильмов.

Хороших экранизаций шедевров отечественных литераторов так много, что это уже четвертая часть серии статей, где мы рассматриваем такие киноленты. Первые части вы легко найдете в ленте блога. А сегодня подводим итоги еще несколькими фильмами, снятыми зарубежными режиссерами по мотивам книг русских писателей!

«Вишневый сад» 1999

Очень подробная и внимательная к деталям экранизация классической пьесы Чехова. Сюжет воспроизведён практически дословно, что обязательно порадует любителей чеховской прозы и ценителей достоверности в адаптациях литературы на экране. Шарлотта Рэмплинг прекрасна справилась с ролью Раневской, украсив собой киноленту, где не стоит ждать какого-то авторского новаторства, просто старая добрая классика, прекрасно воплощенная визуально.

«Ваня с 42-й улицы» 1994

В основу этой экранизации легли и сама пьеса Чехова «Дядя Ваня», и классический спектакль «Ваня» по ее мотивам от Андре Грегори, и в соединении этих двух первоисточников получился прекрасный фильм. Джулианна Мур прекрасно исполнила одну из главных ролей этой голливудской экранизации, во главе которой стоял французский талантливый режиссер Луи Маль.

«Зимняя спячка» 2014

Еще одна экранизация Чехова, которые за рубежом просто обожают! На этот раз в основу лег рассказ писателя «Жена». События происходят в отеле «Отелло», расположенном в Турции, где живут управляющий, бывший актер пожилого возраста, его жена и разведенная сестра. Снегопад блокирует отель, отрезая его от остального мира, и персонажи оказываются взаперти, без возможности покинуть место событий.

«Шальная любовь» 1985

Не менее Чехова мил зарубежному читателю и зрителю и Достоевский, а конкретно его «Идиот», который получил несколько экранизаций. Эта его версия далека от классического сюжета, но общие контуры легко угадываются, хотя персонажам и сменили имена, а время действия перенесли в 80-е.

Ну, вот и завершается наш цикл статей о зарубежных экранизациях русской классики. Если вам было интересно их читать, ставьте лайки, подписывайтесь на блог и оставляйте комментарии.