Ла́на Дель Рей (англ. Lana Del Rey, МФА; настоящее имя Эли́забет Ву́лридж Грант, англ. Elizabeth Woolridge Grant; родилась 21 июня 1985, Нью-Йорк, США) — американская певица, автор песен и поэтесса. Её музыка была отмечена критиками за кинематографический стиль, озабоченность трагическими отношениями и меланхолией, а также за отсылки к американской поп-культуре, в частности, 1950-х и 1960-х годов.
Дель Рей начала свою карьеру в 2005 году, но мировая известность пришла к ней после выпуска её дебютного сингла «Video Games» в 2011 году. Дель Рей получила дальнейшее признание после выпуска своего второго студийного альбома Born to Die. В 2012 году французский диджей Седрик Жерве (англ.)русск. выпустил ремикс на песню Дель Рей, «Summertime Sadness», дебютировавший с шестой позиции в чарте Billboard Hot 100. В ноябре 2012 года исполнительница выпустила мини-альбом Paradise, который был номинирован на американскую музыкальную премию Грэмми в номинации «Лучший вокальный поп-альбом». В 2013 году Дель Рей выпустила короткометражный фильм «Тропико», автором сценария, композитором и актёром которого она является.
В 2014 году Дель Рей выпустила свой третий студийный альбом, Ultraviolence, который получил положительный критический и коммерческий приём; альбом дебютировал с первой позиции в американском чарте. В течение мая и июня 2015 года Дель Рей выступала в рамках собственного концертного тура по Северной Америке, The Endless Summer Tour, после чего в сентябре того же года исполнительница выпустила четвёртый студийный альбом Honeymoon, получивший положительные отзывы и коммерческий успех. 21 июля 2017 года был выпущен пятый студийный альбом исполнительницы, получивший название Lust for Life. Пластинка получила положительные отзывы от критиков, а также дебютировала с первой позиции в Billboard 200.
Текст песни и перевод
Hi. Who me? Why?
Привет. Кто, я?.. Почему?..
Feet don't fail me now
Ноги, не подведите меня,
Take me to the finish line
Несите меня к финишной черте...
Oh, my heart, it breaks
Моё сердце, оно разрывается
Every step that I take
С каждым шагом,
But I'm hoping that at the gates
Но я не надеюсь, что у врат
They'll tell me that you're mine
Мне скажут, что ты — мой.
Walking through the city streets
Прогуливаюсь по улочкам города...
Is it by mistake or design?
Это случайность или так и было задумано?
I feel so alone on a Friday night
Мне так одиноко пятничными вечерами,
Can you make it feel like home
Ты сможешь сделать так, чтобы я почувствовала себя как дома,
If I tell you you're mine?
Если я скажу, что ты — мой?
It's like I told you honey
А я так и говорила, дорогой...
Don't make me sad
Не огорчай меня,
Don't make me cry
Не доводи до слёз...
Sometimes love is not enough
Порой любви недостаточно,
And the road gets tough
И путь труден...
I don't know why
Не знаю почему...
Keep making me laugh
Заставляй меня и дальше улыбаться...
Let's go get high
Давай курнём травки,
The road is long
Ведь дорога не близкая,
We carry on
И продолжим путь,
Try to have fun
Получая удовольствие
In the meantime
От каждой минуты поездки.
Come take a walk on the wild side
Давай дадим волю чувствам, не думая о последствиях,
Let me kiss you hard in the pouring rain
Позволь поцеловать тебя под проливным дождём.
You like your girls insane
Ты ведь любишь, когда твои девочки сходят с ума?
So choose your last words
Так что выбери свои предсмертные слова,
This is the last time
Ведь этот раз — последний,
'Cause you and I
Потому что ты и я,
We were born to die
Мы были рождены, чтобы умереть.
Lost but now I am found
Была потеряна, но теперь обрела себя,
I can see that once I was blind
И теперь понимаю, что однажды была слепа,
I was so confused as a little child
Сбита с толку будто дитя.
Try'na take what I could get
Пыталась заполучить всё, что могла,
Scared that I couldn't find
Но боялась, что не найду
All the answers, honey
Все ответы, дорогой...
Don't make me sad
Не огорчай меня,
Don't make me cry
Не доводи до слёз...
Sometimes love is not enough
Порой любви недостаточно,
And the road gets tough
И путь труден...
I don't know why
Не знаю, почему...
Keep making me laugh
Заставляй меня и дальше улыбаться...
Let's go get high
Давай курнём травки,
The road is long
Ведь дорога не близкая,
We carry on
И продолжим путь,
Try to have fun
Получая удовольствие
In the meantime
От каждой минуты поездки.
Come take a walk on the wild side
Давай дадим волю чувствам, не думая о последствиях,
Let me kiss you hard in the pouring rain
Позволь поцеловать тебя под проливным дождём,
You like your girls insane
Ты ведь любишь, когда твои девочки сходят с ума!
So choose your last words
Так что выбери свои предсмертные слова,
This is the last time
Ведь этот раз — последний,
'Cause you and I
Потому что ты и я,
We were born to die
Мы были рождены, чтобы умереть.
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
We were born to die
Мы были рождены, чтобы умереть.
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
We were born to die
Мы были рождены, чтобы умереть.
Come take a walk on the wild side
Давай дадим волю чувствам, не думая о последствиях,
Let me kiss you hard in the pouring rain
Позволь поцеловать тебя под проливным дождём,
You like your girls insane
Ты ведь любишь, когда твои девочки сходят с ума!
Don't make me sad
Не огорчай меня,
Don't make me cry
Не доводи до слёз...
Sometimes love is not enough
Порой любви недостаточно,
And the road gets tough
И путь труден...
I don't know why
Не знаю, почему...
Keep making me laugh
Заставляй меня и дальше улыбаться...
Let's go get high
Давай курнём травки,
The road is long
Ведь дорога не близкая,
We carry on
И продолжим путь,
Try to have fun
Получая удовольствие
In the meantime
От каждой минуты поездки.
Come take a walk on the wild side
Давай дадим волю чувствам, не думая о последствиях,
Let me kiss you hard in the pouring rain
Позволь поцеловать тебя под проливным дождём,
You like your girls insane
Ты ведь любишь, когда твои девочки сходят с ума!
So choose your last words
Так что выбери свои предсмертные слова,
This is the last time
Ведь этот раз — последний,
'Cause you and I
Потому что ты и я,
We were born to die
Мы были рождены, чтобы умереть.
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
We were born to die
Мы были рождены, чтобы умереть.
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born)
(Мы были рождены, мы были рождены)
(We were born, we were born to die)
(Мы были рождены, мы были рождены, чтобы умереть)