Ещё древнегреческий философ Демокрит некогда сказал: "Имя Бога- это его звучащий образ". Библия сообщает о многих именах Единого Бога и примечательно то, что Божии имена открывают перед читателями Библии определенные качества Божьего характера. Имена Бога имеют глубочайших духовный смысл.
Естественно, когда читается русский перевод Библии, то это духовная сторона вопроса не усматривается- для того, чтобы вникнуть в этот вопрос, следует обратиться к древнееврейскому оригиналу Ветхого завета- именно на этом языке сообщались людям Божественные откровения, именно на этом языке были названы господом его имена.
Собственных имен Бога в Библии множество, однако еврейский оригинал Библии дает нам 9 основных имен Господа по определенным признакам эти 9 имен можно объединить триады имен, что еще раз указывает на троичность лица Божьего.
1."ЭЛОИМ" - это имя, произведенное от двух слов, имеющих самостоятельное значение, - ЭЛО и ЭЛ что значит соответственно " сильный" и " присягнувший клятвою верности". Элоим- это име встречается на первой странице Библии- в начале сотворил Элоим небо и землю. Слово Элоим имеет множественное значение и буквально означает сильные, присягнувшие клятвою быть верными, множественное число указывает на Божественную троицу. В русском переводе примечательно выражение: и сказал Бог "Элоим" сотворим человека по образу нашему ... И еще: вот Адам стал как один из нас... "Бытие 3:22"
2. " ИЕГОВА"- с этим именем Бог впервые открылся Моисею в пламени тернового куста. Это имя происходит от еврейского глагола "хаван" и буквально значит " я есть, я буду" В русском переводе значение этого имени дается как Сущий, Вечносуществующий. Иегова- самое распространенное имя Божие в Библии - на ее страницах в оригинале находят 1800 употреблений этого имени.
3. " АДОНАЙ"- это также очень часто употребляемое имя Бога и значит оно " Господин" или " Господствующий".
Древние евреи свято чтили третью заповедь Закона Божьего -" Не произноси имя Господа напрасно " и не только в бытовой речи не употребляли понапрасну имя Иеговы, но даже при чтении Священных Писаний вслух заменяли написанное там имя- Иегова на другое - " Адонай". Вторая троица имен Божиих- это имена, соединенные со словом "ЭЛ" - "сила", которое обычно переводится на русский язык как " Бог".
1. "ЭЛ - ШАДДАЙ". Под этим именем Бог открылся Аврааму. В русском переводе " Эл- Шаддай" переведено как " Бог всемогущий". Но значение имени гораздо глубже. " ШАД" означает грудь, (нежность и материнство).
2. "ЭЛ- ЭЛИОН"- Бог всевышний, впервые это имя употреблено по отношению к Мелхиседеку, который был священником " ЭЛ- ЭЛИОН".
1. "ИЕГОВА_ ЭЛОИМ" для того, чтобы перевести смысл этого чудного Божественного имени на русский язык, понадобилось бы сказать: " сильные, присягнувшие клятвенно хранить верность отныне и вовеки".
2. " ИЕГОВА- АДОНАЙ" означает " Господь Бог".
3. " ИЕГОВА- САВАОФ" слово " САВАОФ" значит " воинства небесные", " силы небесные". Имя переводится как " Великий Бог небесных сил".
Очень важно помнить, что самое распространенное имя Бога- это Иегова. По непонятным причинам, при переводе Библии на русский язык, это имя было заменено. От имени Иегова происходит семь дополнительных имен Господа"
1 ИЕГОВА- ИРЕ
2. ИЕГОВА- НИССЕ
3.ИЕГОВА -РАФИ
4. ИЕГОВА - ШАЛОМ
5.ИЕГОВА- РА- АХ
6. ИЕГОВА- ЦИТКЕЙНУ
7. ИЕГОВА- ШАМА
Такие русские слова, как "Бог" в различных ситуациях может обозначать и живого Бога, и языческих идолов.
Названные чудные имена принадлежат только Единому Живому Бог, и достойно сожаления, что русский перевод этих имен не обнаруживает их духовной глубины и значимости во всей полноте, которая им присуща.
Поистине чудны и прекрасны Имена Божии! И легко понять, почему Библейские авторы, понимавшие их значение и смысл, так часто прославляли именно ИМЕНА БОЖИИ и находили в одних только ИМЕНАХ БОЖИИХ радость и мир.
Ещё древнегреческий философ Демокрит некогда сказал: "Имя Бога- это его звучащий образ". Библия сообщает о многих именах Единого Бога и примечательно то, что Божии имена открывают перед читателями Библии определенные качества Божьего характера. Имена Бога имеют глубочайших духовный смысл.
Естественно, когда читается русский перевод Библии, то это духовная сторона вопроса не усматривается- для