…Народ тот ни великорусский, ни малорусский, обладает собственным русским наречием, которое у нас в России ученые мужи [В. Татищев] уже давно вызнают как карпаторусское. Несмотря на восемь веков отрыва от России, люд тот твердо понимает общерусский язык, а мы понимаем их язык…
…Нищета и тяжелый труд на скудной каменистой почве не озлобили их, напротив, всякого гостя там привечают, стараются угостить тем, что есть в доме. Край тот своей особенной русскостью живет, русским характером открытым и любознательным.
…Карпаторусс бледен лицом, светлоглаз, широк в плечах, обличием больше схож с великорусом, бытом - с малорусом, одежкой – с венгром. В год 1849 месяца сентября в армии наши ушли на службу 3.000 карпаторуссов, смешались с остальными русскими, без трудностей всяких. Набожны и дисциплинированы. С великим счастьем отвергали юнию, принимали русское православие, дедовскую веру, которую без воли их на то Рим изъял. С рвением изучают общерусский язык и литературу.
…Священство, не смотря на юнию с венграми и Римом, твердо придерживается своего русского корня и церковной службы по-русски
Из работы В.О. Ключевского «Церковь по отношению к умственному развитию древней Руси» - «Русские люди на древних границах Руси», 1870-1871 гг.