Осень вступала в свои права, дни становились короче, а ночи длиннее. Деревья переодевались в нарядные одежды, воздух становился холоднее, по утрам все чаще на пожухлой траве росу сменяла изморозь.
Солнце стояло в зените, в воздухе, прогретом еще по-летнему теплым солнцем, клубилась пыль, поднятая колесами телег, которые возвращались с большой ярмарки. Вдоль широкой проселочной дороги шел старик, одет он был с ветошь, которая чудом держалась на его теле и не разваливалась на ходу, на плече сидел огромный черный ворон. Пыль оседала на путника и птицу, время от времени птица с ворчанием расплавляла крылья, отряхивалась, но продолжала сидеть на плече путника, мерно покачиваясь в такт его шагам. Если бы кому-то пришло в голову присмотреться внимательно к этой странной паре, то могло возникнуть ощущение, что эти двое ведут беседу, но никто их проезжающих не обращал внимание на бродягу, идущего вдоль дороги.
Когда осенне солнце стало клониться к закату, на дороге показалась небольшая повозка, запряженная маленькой лошадкой, устало перебирающей ногами. Управляла ею молодая женщина, которая уговаривала, уставшую лошадь потерпеть еще немного.
-Добрый вечер, может вас подвезти? – раздался женский голос, когда повозка поравнялась с путником.
Старик посмотрел на женщину и от взгляда единственного глаза, поражающего своей синевой, по спине побежали мурашки, второй глаз, вернее пустую глазницу прикрывала повязка.
-Да- раздался глухой голос и путник стал забираться в повозку, предварительно сняв ворона с плеча, чем вызвал глухое ворчание последнего.
Как только старик расположился в повозке, лошадка тронулась. В повозке спала девочка лет пяти и во сне крепко сжимала тряпичную куклу.
«Что он может нам сделать, он же старик и калека» - успокаивала себя Эола, так звали молодую женщину, но ее сердце сжимали липкие холодные пальцы страха.
- Не бойся, дитя, я не причиню вам вреда – проговорил странник, словно прочитав мысли женщины.
-Меня зовут Эола, это моя дочь Хельга, как твое имя, старик? – немного успокоившись, спросила женщина.
-Зови меня Форни, а это мой друг Мунин – представился старик и указал на ворона.
Огромная черна птица к большому удивлению Эолы, стряхнув с себя пыль, пристроилась черным боком к спящему ребенку и накрыла ее маленькую ручку своим крылом.
- Какая необыкновенная птица! – удивилась женщина.
-Да, Мунин удивительный, у него есть брат, но он сейчас занят и не смог к нам присоединиться – улыбнувшись, сказал Форни.
-Мы долго путешествовали по свету и теперь возвращаемся домой.
-Тебе есть, где остановиться? – спросила Эола, в это время повозка неспешна въехала в большую деревню.
-Оставайтесь у нас, правда, мама –раздался сонный детский голос.
-А твой папа не будет против гостей, малышка – прищурившись, просил Форни.
-У меня нет папы, он ушел на войну и его забрал к себе Один. Теперь мы живем с мамой вдвоем – проговорила девочка, поглаживая птицу, рассматривая его огромные крылья. Ворон же сидел неподвижно, смирившись со столь пристальным вниманием к своей персоне.
-Тогда мы согласны, если, конечно, твоя мама не будет против неожиданных гостей.
-Мы приглашаем вас отдохнуть и привести себя в порядок перед тем как продолжите свой путь – сказала Эола, останавливая повозку напротив небольшого дома, который находился на самом краю деревни. За домом располагался заливной луг, который граничил со старым лесом.
Солнце скрылось за горизонтом, уставшие путники распрягли лошадку, поужинали хлебом с сыром и легли отдыхать, оставив разговоры на завтра.
С первыми лучами солнца Эола открыла глаза, но не обнаружила в доме ни старика, ни своей дочери. Не успела женщина испугаться, как услышала звонкий смех Хельги, которому вторили смех старика и громкое карканье ворона. Выглянув на улицу, она увидела, как Форни сидит на пне в чистой одежде, выданной ему накануне, расчесывает чистую бороду, а Хельга бегает за огромной птицей и пытается его поймать, чем явно веселит последнего.
Вскоре, умытые и счастливые все сидели за столом и уплетали вкусный завтрак.
После завтрака, расположившись на солнышке во дворе, Форни рассказал, как он путешествовал с вороном по свету, видел много людей и слышал много интересных историй. Узнал он, что Эола осталась вдовой, будучи беременной, что собирала травы и ягоды в лесу, а затем продавала их на ярмарке, как помогала людям, когда к ней обращались с разными хворями.
Так прошел месяц, дни тянулись неспешно, местные словно не замечали гостей в доме Эолы и не беспокоили их сплетнями. Женщина привыкла к своему необычному гостю. Выпал первый снег и вечером Форни сказал, что ему пора двигаться дальше, приближалась зима, а путь был неблизкий. Все еще пытаясь уговорить его остаться, Эола напекла в дорогу хлеба, собрала теплую одежду, старик же был, необычно молчалив и даже Хельге не удалось его вывести из задумчивости.
Наступило тяжелое утро расставания, шел снег, и на душе у жителей маленького домика была грусть. После завтрака, старик усадил хозяек и сказал:
- Мне пора уходить, но перед уходом, я хочу отплатить вам добром за вашу любовь и заботу, что вы дарили мне. Души Ваши чисты, несут они Свет в этот Мир, поэтому дарю я тебе, Эола, женское счастье, потерянное тобой, любовь и заботу чистого любящего сердца и будет она с тобой во всех твоих жизнях, пока существует этот мир.
-Тебе, Хельга, дарю я истинную Мудрость и Силу знаний, чтобы могла ты помогать всем, кто обратиться к тебе и станешь ты основателем великого Рода, несущего Свет и Знания, и не сможет прервать его никакая сила.
Как только проговорил Форни эти слова, появился в его руках мешочек и, высыпал он на стол Руны, засветились они ярким светом, образовали круг, засветился круг синим светом и вошел он в Хельгу, а старик с вороном исчезли, остался лишь знак Одина в воздухе и руны, лежащие на столе.
И поняла Эола, что за гость жил в их в доме, с кем делили они кров и еду.
В это время открылась дверь, и вошел в нее потерянный на войне муж молодой женщины.
Хельга выросла в прекрасную мудрую ведунью, которая помогала всем, кто приходил к ней, и стала она основательницей Великого Рода, а потомки ее по сей день живут в нашем Мире.