Найти тему
Полярная крачка

На дальний кордон ушли. Интервью о жизни в заповеднике

Оглавление
Заметка "На дальний кордон ушли, или Как проводит карантин апатитская девушка - дальше представить трудно!" вышла недавно в двух частях в последних выпусках газеты "Дважды Два" моего родного города Апатиты

Автор: Наталья Чернова

Тишина и чистота, теплый дом и бескрайний лес, наличие интернета, зарплаты и продуктов, и полное отсутствие людей рядом, кроме лучшего друга или любимого человека… Во времена ковидной изоляции подобная картинка наверняка всплывала в воображении многих из нас. А для самых смелых она стала реальностью.

Последний раз мы писали о Лене в феврале 2019 года, когда она в составе туристической группы покоряла перевал Дятлова. Задолго до этого она появлялась на наших страницах, как одна из местных школьниц, выигравших годовую языковую стажировку в США. С отличием окончила апатитскую шестую школу, так же с отличием — Санкт-Петербургский государственный университет. Будучи студенткой, трудилась гидом-переводчиком и водила экскурсии по городу и музеям для иностранцев с круизных кораблей, а после окончания магистратуры устроилась менеджером по продажам рекламы в Пулково…

А потом пришло озарение — офисная работа не для нее. Лена отучилась в школе инструкторов по туризму, прошла стажировку в двух крупных туристических компаниях и организовала собственное дело вместе со своим молодым человеком Алексеем — походы по Байкалу.

И вдруг мы увидели ее заметки на сайте WWF, уже от лица государственного инспектора Печоро-Илычского заповедника. Ничего себе, как же так? Почему и что именно Лена делает в этих краях?

-2

Лена пишет:

«Печоро-Илычский заповедник — один из крупнейших в Европе. Он состоит из двух отдельных участков: небольшого равнинного в окрестностях Якши, где находится центральная усадьба, и обширного уральского, включающего предгорье и горный район. Наш кордон расположен в предгорье. До ближайшего населенного пункта — небольшого поселка — 75 километров вниз по реке. Вверх по реке — Уральские горы. В радиусе нескольких десятков километров мы одни, вокруг только древняя тайга и никаких огней цивилизации, поэтому в ясные и темные зимние ночи нас неизменно радует бесконечное звездное небо»…
Эта  фотографию Лена сделала ранним декабрьским утром, когда появившиеся  после недельного отсутствия звезды заставили людей раньше обычного  выбраться на 25-градусный мороз.
Эта фотографию Лена сделала ранним декабрьским утром, когда появившиеся после недельного отсутствия звезды заставили людей раньше обычного выбраться на 25-градусный мороз.

— Расскажи, а каким образом ты попала в заповедник, да еще и на работу?

— Сначала я случайно натолкнулась на сообщество в соцсетях, где выставляли вакансии в заповедной системе, и увидела там сообщения о работе государственным инспектором в Командорском заповеднике на острове Беринга. Заочно начала общаться с сотрудником заповедника, расспрашивала о работе, но в итоге там не сложилось, в том числе из-за того, что началась эпидемия коронавируса. Дорога на Камчатку дальняя, и мы не решились все бросить и уехать на другой конец страны в разгар такого неспокойного времени.

Летом мы продолжили работать в туризме на Байкале, и под конец сезона мне снова написал тот сотрудник, с которым мы общались о Командорах. Он перешел работать в Печоро-Илычский заповедник в Республике Коми и позвал нас присоединиться к его команде, в частности, работать государственными инспекторами в области охраны окружающей среды и жить на кордоне. У нас был опыт походов и полевой жизни, но на тот момент мы устали от туристической деятельности, хотелось более спокойной и размеренной жизни поближе к природе, поэтому, немного подумав, согласились.

Как обычно проходят ваши дни?

— Когда живешь на кордоне, будни и выходные смешиваются, нет четкого разделения. Официально выходной у нас только воскресенье. Но в таких условиях всегда есть, чем заняться: сходить на реку за водой, наколоть дров, протопить печку, испечь хлеб и приготовить еду, затопить баню. Само обеспечение быта уже занимает много времени.

Каждый день утром и вечером мы выходим на радиосвязь с центральной усадьбой, передаем метеосводки, по вечерам записываем все, что делали и что видели, в дневники. Фиксируем все явления природы и фенологические события, такие как, например, первый снег, ледостав на реке, первая капель и другие. Это важная составляющая многолетних наблюдений за природой, которые публикуются потом в ежегодной «Летописи природы».

Работа на кордоне также зависит от сезона. В первой половине зимы нам необходимо регулярно ходить на учеты животных по следам. Это двухдневный поход на лыжах до таежной избы и обратно, во время которого мы считаем все пересечения следовых дорожек зверей. Это дает понимание о численности популяций основных промысловых животных. Каждые десять дней делаем снегомерную съемку — замеряем линейкой величину снежного покрова на 25 пунктах в районе кордона. Заповедник расположен в одном из самых снежных районов Европы, и в предгорье, где я живу, снега обычно выпадает больше метра.

Сейчас главная задача — поддержание хорошей дороги для снегоходов, потому что с февраля начинается туристический сезон и часть туристов будут проезжать наш кордон по пути на знаменитое плато Мань-Пупу-Нер. Туда можно добраться по воде — на лодке летом и зимой на снегоходе. Дорог внутри заповедника нет. Для того, чтобы буранник был удобен для проезда, его необходимо проминать, ровнять и убирать завалы деревьев, если такие возникают.

Конечно, большая часть работы физически сложная для девушки, поэтому на кордонах живут парами. Хотя вот, например, дрова мы заготавливаем вместе, и я их таскаю так же, как и мужчины. Но на буране не езжу, очень уж сложно управлять им! С началом пожароопасного сезона начнутся противопожарные мероприятия, весной будет больше фенологических наблюдений, надо будет следить, что, где и когда расцвело…

— А какие животные у вас водятся?

— В окрестностях кордона много зайцев и разных куньих. В основном это соболя, но, как говорит наш директор, занимавшийся долгое время изучением кидусов, помеси куницы и соболя, в наших краях обитают преимущественно гибриды. Это очень интересно, потому что соболь распространен за Уралом, в европейской части России обитает куница, а здесь, в заповеднике, они обитают совместно и дают плодовитую помесь, которую внешне сложно отличить.
Прямо из окон мы видели выдр с детенышами, ястребиную сову, медведя, лебедей, белку. А зайцев и соболей вычисляем пока только по следам, которых очень много прямо возле дома. Ходят в окрестностях и лоси — самые типичные животные заповедника. В Якше до сих пор существует лосеферма, где занимаются их одомашниванием.

— Неужели вы совсем с людьми не встречаетесь?

— Наш кордон посещают научные и другие сотрудники заповедника, а также туристы в зимний и летний сезоны. Нарушителей здесь почти никогда не бывает, так как сложно добраться. Мы работаем в заповеднике с октября, и до Нового года нас никто не посещал, потому что во время ледостава и до формирования хорошего снежного покрова до нас никак не доехать. По линии Печоры наш кордон самый дальний, за нами только горы.

-4

Первую часть интервью на сайте газеты можно посмотреть здесь.

На дальний кордон ушли — 2

-5

Апатитская девушка в середине ковидного года бросила турбизнес и стала государственным инспектором Печоро-Илычского заповедника в предгорьях Урала. Как проходят ее дни?

— Что в этой работе тебе больше всего нравится, а что самое сложное?

— Больше всего мне нравится все, что касается фенологии и науки в целом, — наблюдения за растениями, животными и природными явлениями, изучение следов и проведение учетов, — рассказывает Елена Миненко. — Мы пошли работать в заповедник в первую очередь из-за любви к природе, и именно она интересует меня больше всего. Я люблю гулять в окрестностях кордона, здесь есть высокие живописные скалы, с которых открывается волшебный вид на бескрайнюю тайгу и далекие сопки Урала. Люблю кататься на лыжах по лесу, слушать эту невероятную тишину. Мне нравится вести дневники.

Так как мы походники, привычные к жизни без благ цивилизации, нам здесь в целом очень комфортно. Дом с печкой, есть солнечные панели, спутниковая тарелка, связь с миром, интернет. Дома тепло, уютно. Еду закупаем заранее и на длительный срок, поэтому ни в чем особенно не нуждаемся. Единственное, что можно назвать трудным, это то, что туалет находится на улице в тайге, в двадцати метрах от дома. Рядом растет огромная ель и сейчас, когда снега уже больше полуметра, чтобы до него добраться, надо раздвинуть руками запорошенные снегом огромные еловые лапы. И все это в мороз минус 37 градусов!

-6

— Разве можно быть инспектором без специального биологического образования? Нужны ли какие-то специфические знания?

— У меня бакалавриат журфака, а магистратура по географии и геоэкологии. Алексей — без высшего образования, но служил в армии и имеет опыт полевых работ в геологических экспедициях. Для работы инспектором желательно лесное образование, но почти ни у кого его нет. Нам сказали, что всему, что требуется, можно в краткие сроки научиться. Как правило, во всех регионах инспекторами на кордонах работают местные мужики — охотники, рыбаки — которые хорошо знают местность и готовы работать за небольшую зарплату. Ведь, если это не север, без районных надбавок зарплата просто копеечная.
Есть разница между инспекторами, которые на кордонах, и оперативниками, которые более мобильны, проводят регулярные рейды, патрулирование, занимаются преимущественно охраной. На такую работу берут, как правило, только мужчин, желательно служивших в армии, имеющих хорошую физическую подготовку и знающих закон. На нашем кордоне охрана минимальная, вокруг глухая тайга, нарушителей почти не бывает.

Но нам через месяц предстоит профессиональная аттестация — должны будем сдавать тесты по административно-правовым нормам и документам, по противопожарным мероприятиям (основы тушения лесных пожаров), а также нам будут читать лекции по фенологическим наблюдениям перед весенним сезоном. А что касается науки, то мы ведь занимаемся только наблюдениями, смотрим и записываем, а анализируют это все уже, конечно, научные сотрудники с профильным образованием.

-7

— Скажи, а почему вам туристическая сфера надоела?

— В основном из-за постоянной необходимости контактировать с большим количеством людей. Сфера активных путешествий слишком быстро развивается, предложение превышает спрос, что делает туриста еще более капризным и требовательным, но при этом не более платежеспособным. Нам просто захотелось выдохнуть и отдохнуть от этой постоянной гонки.

— Ты упомянула зарплаты. А какие они? И есть ли на что тратить деньги на кордоне?

— Ну, конечно, зарабатываем меньше, чем если бы работали в туризме, но в туризме работа сезонная, а здесь постоянная. Со всеми надбавками получается 25 тысяч, а тратимся мы только на еду. Так что в целом мы довольны — нам много и не надо!
И потом, эта работа по душе, а не из-за денег. Никто не поедет трудиться в государственный заповедник с целью подзаработать — это невозможно.

— А кино, книжки покупаете онлайн?

— Запаслись заранее, потому что интернет здесь хоть и есть, но очень слабый и лимитированный. Книжки читаем бумажные.

— Вот ты из Апатитов, Алексей из Улан-Удэ, дом ваш находится в Санкт-Петербурге. Скажи, не жутко ли в таком отдалении от городов, магазинов, друзей? И не сложно ли паре так долго быть наедине только друг с другом?

В отдалении от цивилизации не жутко, наоборот — хорошо и спокойно. Из-за путешествий и постоянных перемещений мы уже привыкли с друзьями видеться раз в полгода. Магазины и города не нужны, когда все, что необходимо для жизни, привез и закупил заранее. Иногда возникает мысль, что сейчас я бы съела что-нибудь эдакое, чего у нас нет и нигде не купить. Но такое бывает редко и быстро проходит.

Парой жить не тяжело, живем как обычно, и ругаемся, как обычно, как все. Мы раньше тоже вместе работали, поэтому привыкшие. У нас на кордоне живут две пары, всего нас четверо. Сложнее уживаться с незнакомыми людьми, чем друг с другом.

А что про ваш отъезд говорили ваши родители, друзья?

— Родственники очень рады были, что мы оказались вдали от цивилизации в разгар второй волны ковида. Плюс — работа стабильная, постоянная, у нас все есть, связь с семьей тоже есть, для нас это было важно, так что все довольны. А друзья у нас тоже туристы, походники, они поддержали.

— Я видела, ты для WWF пишешь…

— Это проект «Заповедная неделя», они время от времени приглашают работников заповедников и нацпарков: те в семи постах рассказывают о своей работе и своей ООПТ, чтобы развить интерес к охране природы. Так что читайте нас, пожалуйста, в инстаграмме и «ВКонтакте»!

-8

Вторую часть интервью на сайте газеты можно посмотреть здесь.

Еще в этом блоге: